IMPLEMENTING AGREEMENT - 翻译成中文

['implimentiŋ ə'griːmənt]
['implimentiŋ ə'griːmənt]

在 英语 中使用 Implementing agreement 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It was noted that, in such workshops, all future options would be open for consideration, including an implementing agreement or alternative actions to be taken in the absence of such an agreement..
有人指出,在此类讲习班,可审议今后所有备选方案,包括执行协议,或在没有执行协议的情况下将采取的其他行动。
Draft implementing agreement under the Convention prepared by the Government of the United States of America for adoption at the fifteenth session of the Conference of the Parties. Note by the secretariat.
美利坚合众国政府编拟供缔约方会议第十五届会议通过的《公约》之下的执行协定草案;秘书处的说明.
At the 11MSP, Ukraine indicated that on 21 September 2011, the Cabinet of Ministers of Ukraine signed the Implementing Agreement with the NATO Maintenance and Supply Organisation(NAMSO).
在缔约国第十一届会议上,乌克兰表示,2011年9月21日,乌克兰内阁与北约保障供应组织(NAMSO)签订了执行协议,其中涉及销毁半数PFM型地雷。
In 1997, work began on the so-called“deep seabed mining code” needed to operationalize the deep seabed mining regime established by the Convention and the Implementing Agreement.
年,所谓"深海底采矿规则"的工作开始进行,以便实施《公约》和《执行协定》所制定的深海底采矿制度。
Several delegations urged the international community to initiate without delay the negotiation of an implementing agreement under the Convention for the conservation and sustainable use of marine biological diversity beyond the limits of national jurisdiction.
有几个代表团呼吁国际社会毫不拖延地通过谈判,在《公约》之下就养护和可持续利用国家管辖范围以外地区海洋生物多样性达成一项执行协议
Many delegations observed that the workshops had provided further evidence of the need for negotiations to commence on a new implementing agreement to the Convention to establish a more effective legal framework.
许多代表团指出,讲习班进一步证明,应开始就《公约》的新的执行协定开始谈判,以建立更为有效的法律框架。
The rapid increase in ratifications from 1993 to 1997 is attributed to the entry into force of the Convention and the adoption of the Implementing Agreement on the international seabed, in 1994.
年至1997年批准数目快速增加是因为《公约》已经生效,关于国际海底的执行协定于1994年获得通过。
A KFOR tactical reserve team made a reconnaissance of the ground lines of communication from Kosovo to Bosnia and Herzegovina, to test the implementing agreement between NATO and Montenegro signed in November 2007.
驻科部队一个战术后备小组对科索沃与波斯尼亚和黑塞哥维那之间的地面通信线路进行勘测,以检验2007年11月北约与黑山之间签署的《执行协定》的情况。
Lack of universality of the United Nations Fish Stocks Agreement and the Compliance Agreement of the Food and Agriculture Organization of the United Nations requires that fisheries issues be addressed in an implementing agreement.
联合国鱼类种群协定》和《联合国粮食和农业组织合规协定》缺乏普遍性,需要在执行协定中解决渔业问题.
On 14 January 2011, the National Academy of Sciences of Ukraine signed an implementing agreement with the Ukraine-Japan Cooperation Committee on the elimination of nuclear weapons, which are slated for reduction in Ukraine(1994).
年1月14日,乌克兰国家科学院与乌克兰-日本合作委员会签署了一个有关消除核武器的执行协定(1994年),预计该协定将减少乌克兰的核武器。
In this regard, they considered that an implementing agreement would add value by providing a global approach to fill this gap and help move from fragmentation to coherence.
在这方面,他们认为一项执行协议将增加价值,提供一种全球办法弥补这一漏洞,并有助于实现从分散到一致性的转变。
Support was expressed for a new implementing agreement to the United Nations Convention on the Law of the Sea to develop a new governance and management regime on the basis of the existing international framework.
代表团还表示支持为《联合国海洋法公约》制定一项新的实施协定,在现有国际框架的基础上建立一个新的治理和管理制度。
Some delegations emphasized that the conservation and sustainable use of marine biodiversity beyond areas of national jurisdiction was the overall objective of developing an implementing agreement under the Convention.
一些代表团强调,国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的养护和可持续利用是在《公约》下制定实施协议的总体目标。
Already two implementing agreements to the United Nations Convention on the Law of the Sea.
联合国海洋法公约》已有两个执行协议.
The United Nations Convention on the Law of the Sea and its implementing Agreements.
联合国海洋法公约》及其实施协议.
Other delegations emphasized the existing legal framework established by the Convention and its implementing agreements and the tools already available to face those challenges.
其他代表团强调,已经有《公约》及其执行协定和工具所建立的现有法律框架来面对这些挑战。
Many of those countries are encountering difficulties in implementing agreements and supply constraints continue to hamper their effective participation in the international trading system.
其中许多国家正在执行协议方面面临各种困难,而供货制约因素继续妨碍它们有效地参与国际贸易系统。
Objective: To promote the universal acceptance of the United Nations Convention on the Law of the Sea and the implementing Agreements and their uniform and consistent application.
目标:使《联合国海洋法公约》和各项执行协定普遍得以接受并统一和一致地得以应用。
An intergovernmental treaty and implementing agreements for the project were signed and the project is now being implemented..
为该项目签订了政府间条约和实施协议,该项目正在实施当中。
(a) Increased participation of States in and effective implementation and application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and the related implementing agreements.
(a)各国更多地参与和有效执行和应用《联合国海洋法公约》及相关执行协定.
结果: 47, 时间: 0.0317

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文