IT IS PROPOSED TO ABOLISH - 翻译成中文

[it iz prə'pəʊzd tə ə'bɒliʃ]
[it iz prə'pəʊzd tə ə'bɒliʃ]
提议裁撤
现拟裁撤
提议撤销
建议裁撤
拟议裁撤特派

在 英语 中使用 It is proposed to abolish 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Therefore, it is proposed to abolish one Field Service post of Movement Control Assistant located in the Mission' s main headquarters.
因此拟议裁撤特派团总部的1个外勤事务职类的调度助理员额。
It is proposed to abolish one P-3 post and replace it with two National Programme Officers and one local level staff.
建议取消一名P-3员额,增设两名国家方案干事和一名当地雇用人员员额。
Also in 2012/13, it is proposed to abolish six temporary Engineering Assistant(Field Service) positions.
还提议在2012/13年裁撤6个工程助理(外勤事务)临时职位。
It is proposed to abolish one Field Service post, Transport Officer, in the present Transport Office.
拟裁撤目前运输办公室的一个外勤事务员额(运输干事)。
In view of the consolidation of police stations, it is proposed to abolish the above post.
鉴于警察分局的合并,拟取消上述员额。
In light of the reduced activities and UNMIT efforts to build capacity of national staff, it is proposed to abolish two Gender Affairs Officer posts(1 P-3 and 1 United Nations Volunteer positions).
鉴于工作减少,加上特派团为扩大本国工作人员力量作出了努力,拟议裁撤2个性别平等事务干事员额(1个P-3和1个联合国志愿人员职位)。
In the Procurement Section, it is proposed to abolish 1 P-3 post of Procurement Officer, 2 Field Service posts and 1 national General Service post of Procurement Assistant.
在采购科,拟议裁撤1个P-3采购干事员额、2个外勤事务采购助理员额和1个本国一般事务采购助理员额。
Upon review of the functional responsibilities, it is proposed to abolish the approved Information Technology Assistant(Field Service) post and establish an Information Technology Assistant(national General Service staff) post.
在审查各项职责后,拟裁撤核定的信息技术助理(外勤)员额,设立一个信息技术助理(本国一般事务人员)员额。
In the Civilian Personnel Section, it is proposed to abolish two posts of Human Resources Assistant(Field Service) and one post of Database Administrator(Field Service).
在文职人员科,提议裁撤2个人力资源助理员额(外勤人员)和1个数据库管理员员额(外勤人员)。
With a view to assisting in national capacity-building, it is proposed to abolish the post of Records Management Officer(2 P-2), with the functions of the incumbents of those posts to be assumed by National Officers(new posts).
为了协助国家能力建设,拟议裁撤记录管理干事员额(2个P-2),这些员额任职者的职能由本国干事(新员额)来承担。
It is proposed to abolish two P-3 posts and one National Officer post of Security Officers and one national General Service post of Security Assistant due to the extended vacancies of the post.
拟裁撤2个P-3员额、1个保安干事(本国干事)员额和1个安保助理(本国一般事务)员额,因为这些员额空缺时间太长。
With a view to assisting in national capacity-building, it is proposed to abolish one international post of Engineer(P-2), with the functions of the incumbent to be assumed by a National Officer(new post).
为了协助国家能力建设,拟议裁撤1个国际工程师员额(P-2),任职者的职能由1个本国干事(新员额)承担。
In addition, it is proposed to abolish five Field Service posts, one of Telecommunications Officer, two of Information Technology Assistant, one of Telecommunications Technician, and one of Administrative Assistant.
此外,拟裁撤5个外勤事务员额,包括1个电信干事、2个信息技术助理、1个电信技术员和1个行政助理。
It is proposed to abolish two Field Service positions of Logistics Assistant established under general temporary assistance to support the deployment of military contingents during the 2011/12 period.
提议裁撤2011/12年期间在一般临时人员项下为支持军事特遣队的部署而设立的两个后勤助理外勤事务职位。
In view of the improvement in the ability of the local market to further develop the transport sector and the focus on outsourcing in the area of transport, it is proposed to abolish one international post(P-3).
鉴于当地市场进一步发展运输部门的能力已有所提高,而且在运输方面注重外包做法,现拟裁撤1个国际员额(P-3)。
It is proposed to abolish two posts of Political Affairs Officer(P-3) that are no longer required owing to the movement from areas not affected by conflict to the eastern part of the Democratic Republic of the Congo.
拟议裁撤2个政治事务干事(P-3)员额,这些员额由于从未受冲突影响地区向刚果民主共和国东部的转移而不再需要。
Following the completion of the electoral process, it is proposed to abolish two national General Service positions of Vehicle Mechanic established under general temporary assistance during the 2011/12 period in support of the elections.
在选举进程完成后,提议裁撤2011/12年度为支持选举而在一般临时人员项下设立的2个汽车机械师本国一般事务职位。
In view of this refocusing of the operation, it is proposed to abolish a P-2 post at Headquarters. Its current functions of traditional marketing will be absorbed within the capacity for the development of online distribution.
鉴于要重新确定业务重点,建议裁撤总部1名P-2员额,并在联机销售能力范围内执行现有的传统促销功能。
It is proposed to abolish two positions of Travel Assistant(Field Service) based on streamlined and standardized processes and efficiencies in the operations of the Kuwait Joint Support Office.
基于科威特联合支助办事处的精简和标准化流程以及业务效率,拟裁撤2个旅行助理职位(外勤事务)。
In the Office of the Principal Deputy Special Representative, it is proposed to abolish the post of Special Assistant(P-4) as the responsibilities of the post have been transferred to other offices or have decreased.
在首席副特别代表办公室,提议裁撤1个特别助理(P-4)员额,因为该员额的责任已经移交给其他办公室或已不存在。
结果: 81, 时间: 0.0662

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文