LACK ACCESS - 翻译成中文

[læk 'ækses]
[læk 'ækses]
缺乏获取
缺少获得
缺乏进入
缺乏饮用
缺乏诉诸

在 英语 中使用 Lack access 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Japan noted that national-level decision makers, as well as the private sector, are interested in being engaged but lack access to relevant information.
日本指出,国家一级的决策者,以及私人部门,有兴趣参与进来,但缺乏获得相关信息的途径。
We note that micro, small and medium-sized enterprises, which create the vast majority of jobs in many countries, often lack access to finance.
我们注意到,在许多国家创造了绝大多数就业机会的微型企业和中小型企业,往往缺乏获得资金的途径。
These children must depend on the humanitarian assistance offered by local non-governmental organizations, and very often they lack access to basic food and medicines.
这些儿童必须依赖当地非政府组织提供的人道主义援助,而且他们常常缺乏获得基本食物和药品的渠道。
But most companies are simply unable to take good ideas to market, because they lack access to pools of capital earmarked for innovation.
但多数企业根本无法将好的理念推向市场,因为它们缺乏获得创新资金的渠道。
Women lack access to decent work and continue to face occupational segregation and gender wage gaps.
妇女缺少得到体面工作的途径,继续面临职业隔离和性别工资差异。
Today, more than 2.5 billion people worldwide lack access to regular and affordable financial services.
目前,全球超过25亿人口缺乏获得可负担得起的常规金融服务的机会。
Immediate initiatives need to focus on providing basic human services to socially marginalized groups who currently lack access to food, shelter and work.
要立即采取举措,目前缺少机会获得食粮、住所和工作的社会边缘化群体提供基本生活服务。
More than a million school children in the UK still lack access to a computer at home.
调查显示,有超过一百万的英国学童仍然在家里接触不到电脑。
The overriding conclusion is that too many people still lack access, particularly in rural areas.
最为重要的结论是,仍然有太多的人缺乏可获得性,特别是在农村地区。
This increases the vulnerability of migrant women, who often lack access to social services and legal protection.
这就增加了移徙妇女的脆弱性,她们常常不能充分获得社会服务和法律保护。
Despite recent progress, nearly two in three people who are eligible for therapy still lack access.
尽管最近取得了进展,但符合接受治疗条件者中仍有三分之二的人得不到治疗。
The overriding conclusion is that too many people still lack access, particularly in rural areas.
这个可怕的数字意味着仍然有太多的人缺乏可获得性,特别是在农村地区。
People in rural areas are often marginalized and lack access to financial services.
农村地区的人往往处于社会边缘地位,缺少获取金融服务的机会。
In these jurisdictions, women and men(especially the poor) lack access to safe and effective contraception and are denied the freedom to decide whether or not to reproduce.
在这些法域中,妇女和男子(特别是贫穷人口)缺乏获得安全和有效的避孕药具的途径,并被剥夺了决定是否生育的自由。
Kyrgyzstan adheres strictly to the Millennium Development Goals(MDGs), including the goal of halving by 2015 the proportion of people who lack access to drinking water and sanitation services.
吉尔吉斯斯坦严格履行千年发展目标,包括到2015年将缺乏获取饮用水和卫生服务渠道的人口比例减少一半的目标。
Affordable energy is key to poverty reduction and supports a whole range of related development goals, there are still 2 billion people who lack access to commercial energy.
负担得起的能源对于减少贫穷是关键性的,并支持很广泛的有关发展目标,但是全世界仍然有20亿人民缺乏获得商业能源机会。
It is estimated that 2.6 billion people still lack access to basic sanitation, including 1 billion children who lack access to effective sanitary facilities, resulting in avoidable infant mortality.
据估计,仍有26亿人缺乏获取基本卫生设施的渠道,其中包括10亿儿童,他们缺乏获取有效卫生设施的渠道,这导致本来可以避免的婴儿死亡。
This is particularly important with respect to migrant workers because they may have limited access to health facilities, goods and services, and may lack access to the justice system.
这一点对移徙工人尤其重要,因为他们获取保健设施、商品和服务的途径有限,还可能缺乏诉诸司法系统的机会。
In our increasingly prosperous world, more than 1 billion people are denied the right to clean water and 2.6 billion people lack access to adequate sanitation.
在我们这个日益繁荣的世界中,超过10亿人被剥夺了获得清洁用水的权利,26亿人缺乏获得适当卫生设备的途径。
Poor single mothers, working in the informal sector, often as domestic workers, lack access to loans/subsidies and are therefore unable to access or own land.
贫穷的单身母亲,如在非正式部门工作,往往是家庭佣人,缺乏获取贷款和补贴的机会,因此不能利用或拥有土地。
结果: 59, 时间: 0.0478

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文