ALL HIS SERVANTS - 한국어로 번역

[ɔːl hiz 's3ːvənts]
[ɔːl hiz 's3ːvənts]
모든 신하
all his servants
그의 하인 들 은 다
모든 신복을
자기의 모든 종 을
그의 모든 신하 들 이
신하들을 다

영어에서 All his servants 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And the LORD has sent to you all His servants the prophets, rising early and sending them, but you have not listened or inclined your ear to hear.
또 주께서 일찍 일어나 너희에게 자신의 모든 종 대언자들을 보내시고 보내셨으나 너희가 귀담아 듣지 아니하였으며 들으려고 귀를 기울이지도 아니하였도다.
Moreover, YHWH has sent to you all His servants the prophets, rising early and sending them, but you have not listened nor inclined your ear to hear.
또 {주}께서 일찍 일어나 너희에게 자신의 모든 종 대언자들을 보내시고 보내셨으나 너희가 귀담아 듣지 아니하였으며 들으려고 귀를 기울이지도 아니하였도다.
Ne 9:10 and performed signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for you knew that they acted arrogantly against our fathers.
느헤미야 9:10, 파라오와 그의 모든 신하와 그 땅의 온 백성에게 표적과 이적을 보이셨사오니 이는 그들이 우리 조상들에게 교만히 행함을 주께서 아셨음이라.
Jeremiah 25:4 And the LORD hath sent unto you all His servants the prophets, sending them betimes and often-but ye have not hearkened, nor inclined your ear to hear-.
여호와께서 그 모든 종 선지자를 너희에게 보내시되 부지런히 보내셨으나 너희가 듣지 아니하였으며 귀를 기울여 들으려고도 아니하였도다.
All his servants passed on beside him; and all the Cherethites, and all the Pelethites, and all the Gittites, six hundred men who came after him from Gath, passed on before the king.
모든 신복이 그 곁으로 지나가고 모든 그렛 사람과 모든 블렛 사람과 및 왕을 따라 가드에서 온 육백인이 왕의 앞으로 진행하니라.
David said to Abishai, and to all his servants,"Behold, my son, who came forth from my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.
또 아비새와 모든 신복에게 이르되 내 몸에서 난 아들도 내 생명을 해하려 하거든 하물며 이 베냐민 사람이랴 여호와께서 저에게 명하신 것이니 저로 저주하게 버려두라.
and weep, and also the king and all his servants have wept-- a very great weeping.
servants wept very bitterly. 13:36 말을 마치자 왕자들이 이르러 대성통곡하니 왕과 그 모든 신복도 심히 통곡하니라.
the king's sons came, and lifted up their voice and wept; and the king also and all his servants wept very bitterly.
즉시 왕의 아들들이 이르러 소리를 높여 우니 왕과 그의 모든 신하도 심히 비통하게 우니라.
Saul commanded his servants,"Talk with David secretly, and say,'Behold, the king has delight in you, and all his servants love you: now therefore be the king's son-in-law.
사울이 그 신하들에게 명하되 너희는 다윗에게 비밀히 말하여 이르기를 보라 왕이 너를 기뻐하시고 모든 신하도 너를 사랑하나니 그런즉 네가 왕의 사위가 되는 것이 가하니라 하라.
And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the LORD hath bidden him.
또 다윗이 아비새와 모든 신하들에게 이르되 내 몸에서 난 아들도 내 생명을 해하려 하거든 하물며 이 베냐민 사람이랴 여호와께서 그에게 명령하신 것이니 그가 저주하게 버려두라.
David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.
다윗이 예루살렘에 함께 있는 그의 모든 신하들에게 이르되 일어나 도망하자 그렇지 아니하면 우리 중 한 사람도 압살롬에게서 피하지 못하리라 빨리 가자 두렵건대 그가 우리를 급히 따라와 우리를 해하고 칼날로 성읍을 칠까 하노라 15.
David said to all his servants who were with him at Jerusalem,"Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom. Make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.
다윗이 예루살렘에 함께 있는 모든 신복에게 이르되 일어나 도망하자 그렇지 아니하면 우리 한사람도 압살롬에게서 피하지 못하리라 빨리 가자 두렵건대 저가 우리를 급히 따라와서 해하고 칼로 성을 칠까 하노라.
When Saul heard that David and the men who were with him had been discovered--now Saul was staying in Gibeah under a tamarisk tree in Ramah, with his spear in his hand, and all his servants standing about him--.
사울이 다윗과 그와 함께 있는 사람들이 나타났다 함을 들으니라 그 때에 사울이 기브아 높은 곳에서 손에 단창을 들고 에셀나무 아래에 앉았고 모든 신하들은 그의 곁에 섰더니.
For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours." 20:8 Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear.
이제 그 사람의 아내를 돌려 보내라 그는 선지자라 그가 너를 위하여 기도하리니 네가 살려니와 네가 돌려 보내지 않으면 너와 네게 속한 자가 다 정녕 죽을 줄 알지니라 20:8 ○ 아비멜렉이 그 아침에 일찌기 일어나 모든 신복을 불러 그 일을 다 말하여 들리매 그 사람들이 심히 두려워하였더라.
Evil will be defeated, and all his servants are bound and locked up in the Plexus primitive matter,
악 패배 될 것입니다 그리고 그의 모든 종들은 바인딩된 총 기본 문제에 갇혀,
to them the Ring, cut from his black hand two years before, was still laden with Sauron's evil will and called to all his servants for their aid.
이 년 전에 그의 검은 손으로부터 잘린 그 반지는 여전히 Sauron의 사악한 의지를 지니고 있어, 그의 모든 부하들에게 도와달라고 불렀다.
Upon Pharaoh and upon all his servants;
이것은 파라오와 그의 모든 무리니라.
And all his servants were walking beside him.
모든 신하들이 그의 옆으로 지나가고.
This proposal pleased Pharaoh and all his servants.
파라오와 그의 모든 신하는 그 제안을 좋게 여겼다.
If a ruler hears lies, all his servants[are] wicked.
관원이 거짓말을 신청하면 그 하인은 다 악하니라.
결과: 381, 시각: 0.0458

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어