LIGHT SHINE - 한국어로 번역

[lait ʃain]
[lait ʃain]
빛 저 들 에게 비추 소서
light shine
빛이 빛나 게
빛 추 소서

영어에서 Light shine 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Lord is God, and He has made His light shine on us.'- Psalm 118:27.
여호와는 하나님이시라 그가 우리에게 빛을 비추셨으니 밧줄로 절기 제물을 제단 뿔에 맬지어다 시 118:27.
You are the light of the world… let your light shine before men.
짜게 하리요, 너희는 세상의 빛이라… 너희 빛을 사람 앞에.
You are the light of the world… Let your light shine in front of people.
짜게 하리요, 너희는 세상의 빛이라… 너희 빛을 사람 앞에.
You are the light of the world- let your light shine before all people.
짜게 하리요, 너희는 세상의 빛이라… 너희 빛을 사람 앞에.
In no better way can you let your light shine to others than in your simplicity of dress and deportment.
그대의 의복과 품행의 단순함으로 하는 것보다 다른 사람들에게 그대의 빛을 비칠 수 있는 더 좋은 방법은 달리 또 없다.
X3W 6W IP65 Waterproof Cuboid LED Outdoor Wall Light Shine Up And Down.
X3W 6W IP65는 입방형 LED 옥외 벽 빛 빛을 여기저기 방수 처리합니다.
avoid the directly LED light shine, more effective protection of eyesight.
직접 LED가 빛을 피하고, 더 효과적인 시력 보호.
I've downloaded the MP3s, and I'm rocking out now;- Please continue to let your light shine through.
나는 Mp3를 다운로드 한, 나는 지금 흔들 해요;- 계속 해 서 빛을 비출 수 있도록 하십시오.
For God, who said,"Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
신을 위해, 누가 말했다, "어둠의 빛이 빛을 보자, "예수 그리스도의 얼굴에있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비취있다.
In His most famous sermon, Jesus says this:"Let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven"(Matthew 5:16).
그의 가장 유명한 설교에서, 예수님이 말한다: "다른 사람 전에 빛을 빛을 보자, 그들은 너희 착한 행실을보고 하늘에 계신 너희 아버지 "께 영광을 줄 수 있도록 (마태 복음 5:16).
God, who said,“let light shine out of darkness,” made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
어둠속에서 빛이 비추어라. '하고 이르신 하느님께서 우리 마음을 비추시어, 예수 그리스도의 얼굴에 나타난 하느님의 영광을 알아보는 빛을 주셨습니다.
It's in all of us, and when we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.
그것은 모든 사람에게 있고, 우리가 우리의 빛을 비추게 할 때, 우리는 무의식적으로 다른 사람들에게 같은 일을 하도록 허락합니다.
(v. 6) For God, Who said,'Let light shine out of darkness,' made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.".
어두운 데에 빛이 비치라 말씀하셨던 그 하나님께서 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비추셨느니라 6 For God, who said, 'Let light shine out of darkness, ' made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
It is not just in some of us, it's in everyone, and as we let our light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.
그것은 우리들 중 일부에만 있는 것이 아닙니다; 그것은 모든 사람에게 있고, 우리가 우리의 빛을 비추게 할 때, 우리는 무의식적으로 다른 사람들에게 같은 일을 하도록 허락합니다.
preserve the truth in its purity in their own churches; that a solemn responsibility rested upon them to let their light shine forth to those who were in darkness;
즉 암흑 가운데 앉아 있는 자들에게도 빛을 비추어 줄 엄숙한 책임을 맡겨주셨다는 것을 절실히 느꼈다.
We shall find it necessary to establish our schools out of, and away from, the cities, and yet not so far away that they cannot be in touch with them, to do them good, to let light shine amid the moral darkness. FE 310, 313(1894).
우리는 도시를 벗어나고, 도시에서 떨어진 곳에 학교를 세우되 도시와 접촉할 수 없을 만큼 너무 멀지 않은 곳에 세움으로 도시에 사는 사람들에게 선을 행하고 도덕적인 흑암 지역에 빛을 비추도록 해야 할 것이다.― FE, 310, 313(1894).
bright light shining.
밝은 빛이 빛나는.
Light shined from every part of him!
모든 빛은 그분으로부터 나오는 것이므로!
The Light shines in Darkness and the darkness comprehendeth.
이 어둠 속에 비치되 어둠이.
The Light shines in Darkness and the darkness comprehendeth.
이 어둠 속에 비치되 어둠이.
결과: 46, 시각: 0.0478

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어