SO DAVID - 한국어로 번역

[səʊ 'deivid]
[səʊ 'deivid]
그래서 다윗은
그리하여 다윗 은
그러므로 다윗은

영어에서 So david 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Philistines had abandoned their gods there, so David gave orders to burn them.
블레셋 사람들이 거기에 자기들의 신들을 버려 두었다.+ 그러므로 다윗은 명령을 하여, 그것들을 불태워 버리게 하였다.+.
So David came to Saul, and he was in his favor,
그리하여 다윗은 사울에게 와서 그를 시중들게 되었는데,
So David sent messengers to express his sympathy over his father's death.
그래서 다윗은 자기 신하들을 하눈에게 보내어 그의 아버지의 죽음을 위로하게 했습니다.
So David paid Ornan 600 shekels of gold by weight for the site.
그래서 다윗은 오르난에게 그 땅 값으로 금 600세겔*을 달아 주었다.
So David took the spear and water jug near Saul's head, and they left.
다윗은 사울의 머리맡에서 창과 물병을 가지고 빠져 나왔다.
So David rose early in the morning, left the sheep with a keeper, and took the things and went as Jesse had commanded him.
이튿날 아침 다윗은 일찍 일어나 양떼를 양지기에게 맡기고 아버지 이새가 일러 준 대로 채비를 갖추어 길을 떠났다.
So David went on his way, and Saul returned to his place.
다윗은 자기의 갈길을 가고 사울은 궁으로 돌아 갔다.
So David fled, and escaped,
다윗은 그렇게 달아나서 살아난 다음에,
So David slept with his fathers, and was buried in the city of David. 11.
다윗이 그 열조와 함께 누워 자서 다윗 성에 장사되니 11.
So David gathered all the people together and went to Rabbah, fought against it, and took it.
다윗이 모든 군사를 모아 랍바로 가서 그 곳을 쳐서 점령하고.
So David said to him,"How was it you were not afraid to put forth your hand to destroy the LORD'S anointed?".
다윗이 저에게 이르되 네가 어찌하여 손을 들어 여호와의 기름 부음 받은 자 죽이기를 두려워하지 아니하였느냐 하고.
So David and his men went to Keilah, fought the Philistines and carried off their livestock.
이리하여 다윗은 부하를 거느리고 크일라로 가서 불레셋을 치고 가축들을 몰아 왔다.
So David gave to Ornan for the place six hundred shekels of gold by weight. 26.
다윗은 오르난에게 금 육백 세겔을 주고 그 터를 사서 26.
So David received from her hand what she had brought him, and said to her,"Go up in peace to your house.
다윗이 그가 가져온 것을 그의 손에서 받고 그에게 이르되 네 집으로 평안히 올라가라 내가 네 말을 듣고 네 청을 허락하노라.
So David reigned over all Israel, and administered judgment and justice to all his people.
다윗은 온 이스라엘의 왕으로서 백성을 공평 무사하게 다스렸다.
So David sent for Tamar back at the palace, telling her,“Please go
그때에 다윗 이 사람을 집으로 보내어 다말 에게 이르되,
So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
다윗은 이스라엘 전역을 다스리며 모든 백성을 위해 언제나 공정하고 옳은 일을 하였다.
So David and all the house of Israel brought up the Chest of God with shouting, and with the horn sounding.
다윗과 온 이스라엘 族屬(족속)이 즐거이 부르며 나팔을 불고 여호와의 櫃(궤)를 메어 오니라.
So David went to the public library
그래서 데이비드는 공공 도서관에 갔고,
So David was afraid of the Lord that day;
그날 다윗은 주님을 두려워하며, “이래서야 어떻게 주님의
결과: 82, 시각: 0.0406

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어