DOES NOT TOLERATE - dịch sang Tiếng việt

[dəʊz nɒt 'tɒləreit]
[dəʊz nɒt 'tɒləreit]
không chịu được
do not tolerate
not withstand
can't take
is not resistant
cannot tolerate
can't bear
can't handle
be unbearable
won't hold
will not tolerate
không chấp nhận
do not accept
will not accept
would not accept
not tolerate
disapprove
unacceptable
never accept
do not condone
not admit
don't approve
không chịu đựng
not tolerate
not endure
don't suffer
not stand
unable to endure
không dung thứ
not tolerate
do not condone
không tha thứ
not forgive
not tolerate
never forgive
do not condone
unforgiving
do you not pardon
without forgiveness
unforgiveness
fail to forgive
không khoan dung
intolerance
intolerant
zero tolerance
no tolerance
does not tolerate
intolerable
not tolerant
not be indulgent
không dung nạp
intolerance
intolerant
do not tolerate
are not tolerated
cannot tolerate
không dung túng
not tolerate
not to condone

Ví dụ về việc sử dụng Does not tolerate trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The animal does not tolerate competition, lives alone,
Con vật không chịu đựng sự cạnh tranh,
The BOD attaches great importance to this issue, and therefore does not tolerate any risks due to deliberate violations of legal regulations.
HĐQT Công ty đặc biệt coi trọng vấn đề này nên không chấp nhận bất cứ rủi ro nào do việc cố tình vi phạm các quy định pháp lý gây ra.
If you have sensitive skin that does not tolerate benzoyl peroxide, the salicylic acid may
Nếu bạn có làn da nhạy cảm không chịu được Benzoyl Peroxide tốt,
A statement from Facebook's PR firm said the site does not tolerate wildlife trade and is working with TRAFFIC to tackle the problem.
Một tuyên bố từ công ty PR của Facebook cho biết trang web không chịu đựng buôn bán động vật hoang dã và đang làm việc với TRAFFIC để giải quyết vấn đề.
And he does not tolerate the fact that there is a unity called the European Union….
Và ông ta không chấp nhận thực tế rằng có một sự thống nhất gọi là Liên minh châu Âu….
We're making very clear that the United States does not tolerate this kind of ruthless action to silence Mr Khashoggi, a journalist, through violence.
Chúng tôi nói rất rõ rằng Mỹ không dung thứ cho kiểu hành động độc ác nhằm bịt miệng ông Khashoggi, một nhà báo, thông qua phương thức bạo lực.
can not be wrong: the game does not tolerate those who poke at random and ends.
các trò chơi không chịu được những người chọc một cách ngẫu nhiên và kết thúc.
The Government does not tolerate speech or actions that it deems could adversely affect racial
Chính phủ không tha thứ cho lời nói hoặc hành động mà họ cho là
God, according to Cirignano,“doesn't tolerate being enclosed in rigid schemes typical of the human mind.”.
Cũng theo cha Cirignano, Thiên Chúa“ không chịu đựng được việc ngài bị đóng khung trong những hệ thống cứng ngắc của đầu óc con người.”.
We're making very clear that the United States does not tolerate this kind of ruthless action to silence Mr. Khashoggi,
Chúng tôi muốn nhấn mạnh rằng Mỹ không dung thứ cho hành động liều lĩnh để bịt miệng ông Khashoggi,
Facebook does not tolerate terrorists or terror propaganda
Facebook không chấp nhận khủng bố
The Rex rabbit does not tolerate air temperatures above 25 degrees, but it is not
Thỏ Rex không chịu được nhiệt độ không khí trên 25 độ,
like nature, does not tolerate interference and can react quite differently to the purification performed than you expect.
thiên nhiên, không chịu đựng sự can thiệp và có thể phản ứng khá khác với sự thanh lọc được thực hiện hơn bạn mong đợi.
Abbott does not tolerate retaliation against anyone who makes a good-faith report regarding a potential violation of our written standards.
Abbott không tha thứ cho sự trả đũa bất kỳ ai báo cáo thiện chí về vi phạm tiềm ẩn đối với tiêu chuẩn của chúng ta.
We're making very clear that the United States does not tolerate this kind of ruthless action to silence Mr. Khashoggi, a journalist, with violence.
Chúng tôi nói rất rõ rằng Mỹ không dung thứ cho kiểu hành động độc ác nhằm bịt miệng ông Khashoggi, một nhà báo, thông qua phương thức bạo lực.
VITAS does not tolerate these sorts of behaviors, and neither should you.
VITAS không khoan dung bất cứ hành vi nào trong số này và quý vị cũng nên như vậy.
IS does not tolerate any dissent and imposes brutal punishments, often carried out in public.
IS không chấp nhận bất cứ ai có quan điểm bất đồng và áp đặt những hình phạt tàn bạo, thường được thực hiện ở nơi công cộng.
Cucumber does not tolerate moisture on the leaves,
Dưa chuột không chịu được độ ẩm trên lá,
In so doing he contravenes the principles of XR, which does not tolerate anti-Semitism, and he is no longer welcome in XR Germany.”.
Roger đang bỏ qua các nguyên tắc của XR không dung thứ cho chủ nghĩa bài Do Thái và không còn được chào đón tại XR Đức.".
like nature, does not tolerate interference and can react very differently to the ongoing cleaning than you expect.
thiên nhiên, không chịu đựng sự can thiệp và có thể phản ứng khá khác với sự thanh lọc được thực hiện hơn bạn mong đợi.
Kết quả: 121, Thời gian: 0.0784

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt