FOR THE FIRST TIME IN DECADES - dịch sang Tiếng việt

[fɔːr ðə f3ːst taim in 'dekeidz]
[fɔːr ðə f3ːst taim in 'dekeidz]
lần đầu tiên trong nhiều thập niên
for the first time in decades
lần đầu tiên trong nhiều năm
for the first time in years
for the first time in decades
lần đầu tiên trong hàng thập kỷ
for the first time in decades

Ví dụ về việc sử dụng For the first time in decades trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A Russian naval port on the North African coast would also open operations for its ships in the western Med for the first time in decades and potentially threaten the Strait of Gibraltar.
Hải quân Nga ở một cản trên bờ biển Bắc Phi cũng sẽ mở rộng hoạt động tới Tây Địa Trung Hải lần đầu tiên trong nhiều năm và khả năng có thể đe dọa eo đến biển Gibraltar.
Wolf Volcano in the Galapagos erupted for the first time in decades, followed a couple of days later by an explosive eruption of Mount Shindake in southern Japan.
Núi lửa Wolf tại Galapagos phun trào lần đầu tiên trong hàng thập kỷ, tiếp sau đó vài ngày là đợt phun trào dữ dội của núi lửa Shindake ở miền nam Nhật Bản.
For the first time in decades, the US Dietary Guidelines released in January 2016 did not specify an upper daily limit for dietary cholesterol.
Lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ, Hướng dẫn chế độ ăn uống của Hoa Kỳ được công bố vào tháng 1 năm 2016 không chỉ ra giới hạn hàng ngày cho cholesterol trong thực phẩm.
For the first time in decades, you will no longer be able to interrupt boot and tell your PC to do
Lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ, bạn sẽ không còn có thể làm gián đoạn khởi động
exporter of oil and refined fuels last week for the first time in decades, a symbolic milestone that would have seemed unthinkable just 10 years ago.
nhiên liệu tinh chế tuần trước lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ, một mốc quan trọng mà dường như không thể tưởng tượng chỉ 10 năm trước đây.
For the first time in decades, this year's Nobel prizes included no literature award after deep disagreement and defections at the awarding body, the Swedish Academy, left it unable to select a winner.
Lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ, giải Nobel năm nay không trao giải Văn học sau khi xảy ra bất đồng sâu sắc dẫn tới sự ra đi của nhiều thành viên Viện Hàn lâm Thụy Điển, cơ quan chọn người thắng giải.
brother is missing and goes to his brother's apartment building for the first time in decades to look for him.
đi đến căn hộ của anh trai mình lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ để tìm ông ấy.
supporting the militants behind the blast, launched retaliatory aerial raids inside Pakistani territory for the first time in decades.
đã không kích đáp trả vào bên trong lãnh thổ Pakistan lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ.
brother is missing and goes to his brother's apartment building for the first time in decades to look for him.
đi đến căn hộ của anh trai mình lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ để tìm ông ấy.
Edward Luce in the Financial Times put it bluntly:“History may recall it as the day the U.S. abandoned its belief in allies… For the first time in decades, the U.S. is acting without a European partner.”.
Tờ Thời báo Tài chính( Financial Times) của Anh quả quyết:“ Lịch sử có thể ghi lại ngày mà Mỹ không đếm xỉa vào niềm tin của các đồng minh… Lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ, Mỹ hành động mà không có đối tác châu Âu.”.
Luckily, for the first time in decades, we have a president of the United States who understands the gravity of this competition-
May mắn thay, lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, chúng ta có một tổng thống Mỹ,
The election of a leftist party in Mexico for the first time in decades has the potential to transform the country as it dislodges its ruling elite, challenges the economic consensus and promises to eradicate violence and corruption.
Cuộc bầu cử của một đảng cánh tả ở Mexico lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ có khả năng biến đổi đất nước khi nó đánh bật giới cầm quyền, thách thức sự đồng thuận kinh tế và hứa hẹn sẽ xóa bỏ bạo lực và tham nhũng.
In early 2013, Vietnam allowed a representative of Amnesty International to visit the country for the first time in decades for a“dialogue,” but that discussion has thus far produced no tangible results.
Vào đầu năm 2013, Việt Nam đã cho phép đại diện của tổ chức Ân xá Quốc tế đến thăm lần đầu tiên sau nhiều thập niên để" đối thoại," nhưng cho đến nay cuộc thảo luận này vẫn chưa đạt được kết quả thiết thực nào.
Luckily, for the first time in decades, we have a president of the United States who understands the gravity of this competition-and is working to level the playing field.
May mắn thay, lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ, chúng ta có một tổng thống Mỹ, người hiểu được sự hấp dẫn của cuộc thi này- và đang nỗ lực để san bằng sân chơi.
INDIA, Thailand and Myanmar are negotiating a breakthrough 1,400-kilometre highway that will link India with Southeast Asia by land for the first time in decades.
Ấn Độ, Thái Lan và Myanmar đang xúc tiến xây dựng một con đường cao tốc dài 1.400 km nối Ấn Độ với khu vực Đông Nam Á bằng đường bộ lần đầu tiên trong nhiều thập niên qua.
Federal Agent Aaron Falk arrives in his hometown for the first time in decades to attend the funeral of his best friend, Luke.
Sau khi nhận được một thông báo triệu tập, Đặc vụ Aaron Falk quay trở lại quê hương của mình lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ để tham dự tang lễ của người bạn thân nhất của ông, Luke.
After getting a note demanding his presence, federal agent aaron falk arrives in his hometown for the first time in decades to attend the funeral of his best friend, luke….
Sau khi nhận được một thông báo triệu tập, Đặc vụ Aaron Falk quay trở lại quê hương của mình lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ để tham dự tang lễ của người bạn thân nhất của ông, Luke.
The collapse of the Genoa bridge in August killed dozens of people and made Italy's crumbling infrastructure a major political issue for the first time in decades.
Cầu Genoa sụp đổ vào tháng 8 giết chết hàng chục người và khiến hệ thống cơ sở hạ tầng đổ nát của Ý trở thành một vấn đề chính trị lớn lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ.
After getting a note demanding his presence, Federal Agent Aaron Falk arrives in his hometown for the first time in decades to attend the funeral of his best… Read more.
Sau khi nhận được một thông báo triệu tập, Đặc vụ Aaron Falk quay trở lại quê hương của mình lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ để tham dự tang lễ của người bạn thân nhất của ông.
I think of all the Americans and Vietnamese who have crossed a wide ocean-- some reuniting with families for the first time in decades-- and who,
Tôi nghĩ rằng tất cả người Mỹ và người Việt Nam đã vượt qua một đại dương rộng- một số đoàn tụ với gia đình lần đầu tiên trong nhiều thập kỷ- và những người, như Trịnh Công Sơn
Kết quả: 76, Thời gian: 0.0619

For the first time in decades trong ngôn ngữ khác nhau

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt