Eksempler på brug af Enhver forskelsbehandling på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
de har et stærkt engagement i bekæmpelse af enhver forskelsbehandling.
Skriftlig.-(EN) I Catania-betænkningen om situationen for grundlæggende rettigheder i Den Europæiske Union 2004-2008 understreges behovet for at beskytte mindretalsrettighederne og bekæmpe enhver forskelsbehandling af alle udsatte grupper.
I henhold til tiltrædelsesaktens artikel 71 er Østrig forpligtet til gradvis at tilpasse sit monopol på forarbejdet tobak, så enhver forskelsbehandling af medlemsstaternes borgere senest den 31. december 1997 afskaffes med hensyn til forsynings- og afsætningsvilkår.
Hver medlemsstat skal tilstå arbejdstagere med tunesisk statsborgerskab, der er beskæftiget på dens område, en ordning, som for så vidt angår arbejdsvilkår og aflønning udelukker enhver forskelsbehandling på grund af nationalitet i for hold til dens egne statsborgere.
var den dog ikke nogen nødvendig følge af forbudet mod enhver forskelsbehandling i artikel 37.
forbyder traktatens artikel 128 og 7 enhver forskelsbehandling af statsborgere fra medlemsstaterne med hensyn til adgang til erhvervsuddannelse i Faellesskabet; adgangen for en
For at undgå enhver forskelsbehandling af de interesserede parter
Eksportafgifterne kan vaere mindre end reguleringen; for at undgaa enhver forskelsbehandling mellem de handlende boer den naevnte forordning derfor suppleres ved indfoersel af en bestemmelse om, at forskellen skal betragtes som eksportrestitution, der ydes den paagaeldende i stedet for opkraevningen af eksportafgiften;
det følger af Domstolens praksis, at artikel 12 EF, der opstiller et generelt princip om forbud mod enhver forskelsbehandling begrundet i nationalitet, kun kan anvendes selvstændigt på forhold omfattet af fællesskabsretten, for hvilke EF-traktaten ikke indeholder særlige bestemmelser om forbud mod forskelsbehandling. .
aktiviteter skal være tilrettelagt på en sådan måde, at enhver forskelsbehandling af medlemsstaternes statsborgere med hensyn til forsynings-
der hjemlede afskaffelsen af enhver forskelsbehandling med hensyn til køn,
om forbud mod enhver forskelsbehandling på grundlag af nationalitet
afskaffes enhver forskelsbehandling med hensyn til køn for så vidt angår alle lønelementcr og lønvilkår.
afskaffes enhver forskelsbehandling med hensyn til køn for så vidt angår alle lønelementer og lønvilkår.
ophævelse af statslige handelsmonopoler, men at de tilpasses, således at enhver forskelsbehandling af medlemsstaternes statsborgere med hensyn til forsynings-
bekæmpelse af enhver forskelsbehandling baseret på etnisk oprindelse,
som udelukker enhver forskelsbehandling på grundlag af nationalitet i forhold til statsborgere i de medlemsstater, hvor de pågældende er beskæftiget«.
afskaffes enhver forskelsbehandling med hensyn til køn for så vidt angår alle lønelementer og lønvilkår.
I henhold til Traktaten er enhver forskelsbehandling i forbindelse med udveksling af tjenesteydelser, som skyldes, at en virksomhed ikke er etableret i den medlemsstat, hvor ydelsen praesteres, forbudt efter overgangsperiodens udloeb; dette forbud finder anvendelse paa de tjenesteydelser, der praesteres fra
skifte religion- og for at forhindre enhver forskelsbehandling af sådanne grupper.