TILBAGEGIVELSE - oversættelse til Engelsk

return
vende tilbage
returnere
tilbagevenden
retur
afkast
returnering
tilbagelevering
aflevere
igen
hjemkomst
restitution
tilbagelevering
erstatning
oprejsning
genoprettelse
kompensation
tilbagegivelse
restituering

Eksempler på brug af Tilbagegivelse på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I den foreliggende sag følger det heraf, at den tyske ret kun havde ret til at træffe afgørelse om spørgsmålet om barnets tilbagegivelse, hvis den litauiske ret havde besluttet, at barnet ikke skulle tilbagegives.
Consequently, in the present case the German court would be entitled to rule on the question of the child's return only if the Lithuanian court decided to refuse return..
beslaglægge krigsbytte som tilbagegivelse.
seizing the spoils of war as restitution.
rette besluttet, at blod-penge skal betales til de stammefolk i Abu Bara nærmeste pårørende i tilbagegivelse.
justly ordered that blood-money must be paid to the tribesmen of Abu Bara's next of kin in restitution.
hvor barnet ulovligt tilbageholdes, bør kunne modsætte sig en tilbagegivelse i konkrete, behørigt begrundede tilfælde.
been wrongfully removed or retained should be able to oppose his or her return in specific, duly justified cases.
er en kostbar inspektion dyk på tilbagegivelse af yacht charter i stationen overflødige.
is a costly inspection dive at the return of the yacht charter in the station superfluous.
Albanien blev i én af disse henstillinger specielt opfordret til at vedtage ny lovgivning om ejendomsret og tilbagegivelse af ejendom, at bøde på de nuværende mangler i lovgivningen på dette felt
In one of these recommendations, Albania was specifically called on to adopt new legislation on ownership and restoration of property, to remedy the existing shortcomings in the legislation in this field
Den modsatte fortolkning indfører derimod nødvendigvis yderligere frister i processen for barnets tilbagegivelse, hvis hurtighed er et af de væsentligste krav i både konventionen og forordningen.
The opposite interpretation, by contrast, would necessarily introduce further delay in the process of ensuring the child's prompt return, which is one of the primary requirements of both the Convention and the Regulation.
Den finder i denne sidstnævnte henseende anvendelse på et barns tilbagegivelse, som følger efter en afgørelse, som fastslår, at barnet skal tilbagegives, således som omhandlet i artikel 11, stk. 8 artikel 40, stk. 1, litra b.
In the latter regard, it applies to the return of a child entailed by a judgment given pursuant to Article 11(8) Article 40(1)b.
Retsafgørelser om samværsret og retsafgørelser om tilbagegivelse af et barn, der er attesteret i domsstaten i overensstemmelse med denne forordning, bør derfor anerkendes og være eksigible i alle andre medlemsstater, uden at der kræves nogen yderligere procedure.
This is why judgments on rights of access and judgments on return that have been certified in the Member State of origin in accordance with the provisions of this Regulation should be recognised and enforceable in all other Member States without any further procedure being required.
Ii indehaveren af forældremyndigheden har trukket sin anmodning om tilbagegivelse tilbage, og der er ikke indgivet en ny anmodning inden for det tidsrum,
Ii a request for return lodged by the holder of rights of custody has been withdrawn and no new request has been
En ret, til hvilken der er indgivet en anmodning om tilbagegivelse af et barn som omhandlet i stk. 1, fremmer sagen hurtigt under anvendelse af de hurtigste procedurer, der er til rådighed efter national lovgivning.
A court to which an application for return of a child is made as mentioned in paragraph 1 shall act expeditiously in proceedings on the application, using the most expeditious procedures available in national law.
afvise anmodningen om tilbagegivelse af barnet.«.
dismiss the application for the return of the child.
for at udvirke datterens tilbagegivelse til Tyskland under henvisning til Haagerkonventionen af 1980 og forordningen.
in order to obtain the return of his daughter to Germany, relying on the 1980 Hague Convention and the Regulation.
Der stilles således i forordningens artikel 11, stk. 3, krav om, at en ret, til hvilken der er indgivet en anmodning om tilbagegivelse af et barn, fremmer sagen hurtigt under anvendelse af de hurtigste procedurer,
Article 11(3) of the Regulation requires that courts to which an application for return is made act expeditiously, using the most
som omhandler et bortført barns tilbagegivelse uden opsættelse, og til forordningens artikel 11, stk. 3,
preamble to the Regulation, which refers to the return without delay of a child which has been removed
at når en retsafgørelse om tilbagegivelse af barnet, jf. artikel 40,
the judgment requiring the return of a child referred to in Article 40(1)(b)
i sager vedrørende forældreansvar- forordning(EF) nr. 2201/2003- anmodning om ikkeanerkendelse af en afgørelse om tilbagegivelse af et barn, der tilbageholdes ulovligt i en anden medlemsstat- præjudiciel forelæggelse efter hasteproceduren«.
No 2201/2003- Application for nonrecognition of a decision requiring the return of a child wrongfully retained in another Member State- Urgent preliminary ruling procedure.
uger for den ret, der skal tage stilling til en anmodning om tilbagegivelse, til at træffe afgørelse.
which sets a deadline of six weeks for the court to which an application for return is made to issue its judgment.
et barn ikke skal tilbagegives, er en senere retsafgørelse, der beordrer barnet tilbagegivet, truffet af en ret, der har kompetence i medfør af denne forordning, eksigibel i henhold til kapitel III, afdeling 4, for at sikre tilbagegivelse af barnet.
the 1980 Hague Convention, any subsequent judgment which requires the return of the child issued by a court having jurisdiction under this Regulation shall be enforceable in accordance with Section 4 of Chapter III below in order to secure the return of the child.
herunder tilbagegivelse af Golanhøjderne.
including the return of the Golan Heights.
Resultater: 96, Tid: 0.0877

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk