Eksempler på brug af Der har forbindelse på Dansk og deres oversættelser til Finsk
{-}
-
Official
-
Financial
-
Official/political
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Forflyttelse af civilbefolkningen må ikke beordres af årsager, der har forbindelse med konflikten, medmindre de berørte civiles sikkerhed
Forbedring af grænsesystemer, øget kommunikation mellem medlemsstaterne og kriminalisering af handlinger, der har forbindelse til terrorisme, er et par eksempler på de skridt,
Med hensyn til de Heste af de områder, der har forbindelse med det indre marked,
du opretter en pivottabelrapport, der har forbindelse til eksterne data.
genplantning og alt, hvad der har forbindelse med dette.
afprøver nye løsninger, der vedrører spørgsmål, der har forbindelse til bæredygtig byudvikling som er af relevans på EU-niveau.
se efter alle filer, der har forbindelse, og opsige dem ved hjælp af den manuelle metode.
Formålet med EMI's årsberetning har været at samle alle aspekter, der har forbindelse med de opgaver, der er pålagt instituttet ved traktaten.
muligt også gøre sig umage for at udvikle sådanne kvantitative holdepunkter på de områder, der har forbindelse med vækst og beskæftigelse.
kommunikere nutidige kunsthændelser og udstillinger, der har forbindelse til ny teknologi,
Samtidig er det nødvendigt, at vi gør fremskridt på spørgsmål, der har forbindelse til demokrati, god social forvaltning og menneskerettigheder i regionen.
Hr. Takkulas betænkning indeholder et forslag om at finansiere historiske steder, der har forbindelse til de vigtigste totalitære regimer, som Europa led
processer og infrastrukturer, der har forbindelse med landbrug, handel,
Med henblik på at skabe en rimelig reguleringsmæssig ramme bør direktivet indeholde bestemmelser om indførelse af en ny investeringsservice, der har forbindelse med driften af multilaterale handelsfaciliteter( MHF' er).
Domstolen har kompetence til at afgøre enhver tvist mellem medlemsstaterne, der har forbindelse med forfatningens sagsområde, såfremt tvisten forelægges den
Derfor gentager vi vores modstand mod de pengetilførsler, der har forbindelse med realiseringen af toldunionen
Det er efter min mening rigtigt at diskutere de spørgsmål, der har forbindelse med den fælles udenrigspolitik
Artikel III-280 Domstolen har kompetence til at afgøre enhver tvist mellem medlemsstaterne, der har forbindelse med forfatningens sagsområde,
Jeg vil gerne gøre opmærksom på et aspekt ved voksenundervisningen, der har forbindelse med både de nuværende demografiske