Eksempler på brug af Til at forkynde på Dansk og deres oversættelser til Finsk
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Official/political
-
Computer
genvinding af synet for de blinde, for at frigøre de undertrykte og til at forkynde Herrens nådeår.".
som kan reducere din helhjertede hengivenhed til at forkynde evangeliet.
er jeg villig til at forkynde evangeliet også for jer i Rom.
han har salvet mig til at forkynde de gode nyheder til de fattige.
der har alle de kyndige til at forkynde dokumenter i hele verden.
Nefi og Lehi mindedes deres fars Helamans råd og helligede sig til at forkynde for de ugudelige nefitter.
magten og myndigheden til at forkynde Guds sind
udtagen til at forkynde Guds Evangelium.
du skal have magt til at forkynde mit ord med min Helligånds overbevisende kraft.
være med til at forkynde„ de tre englebudskaber" både i liv og lære.
Således er jeg, hvad mig angår, redebon til at forkynde Evangeliet også for eder, som ere i Rom.
en spiller virker mod en anden spiller, forsøger at undertrykke og til at forkynde deres overlegenhed.
flere venner fra Europa som har været med til at forkynde evangeliet i Cameroun,
derfor skal han være villig til at forkynde evangeliet for alle jf. Rom.
Brødrene brugte enhver lejlighed til at forkynde for andre, og nogle gange blev de rigt belønnet for deres indsats.
Når I helhjertet helliger jer til at forkynde rigets evangelium, bør i ikke have tvivlsomme sind når det gælder opretholdelsen af jer selv
Han følte sig tvunget til at forkynde den frelsende sandhed til sin generation,
Følgende personer er i henhold til artikel 42 i den civile retsplejelov kompetente til at forkynde meddelelser, indkaldelser og andre dokumenter.
Hvis vi kender Gud, vi skal så blæst væk af ham, at vi føler sig tvunget til at forkynde hans excellencer til andre( 1 Kæledyr. 2:9).
hun gav med det samme Angela lov til at forkynde for børnene.