TIL DEN TEKNISKE UDVIKLING - oversættelse til Finsk

tekniikan kehitykseen
til den tekniske udvikling
tekniske fremskridt
den teknologiske udvikling
teknologiske fremskridt
tekniseen kehitykseen
teknologisk udvikling
den tekniske udvikling
teknologiske fremskridt
tekniske fremskridt
tekninen kehitys
teknologisk udvikling
den tekniske udvikling
teknologiske fremskridt
tekniske fremskridt
tekniikan kehityksen
tekniske udvikling
den teknologiske udvikling
teknologiske fremskridt
udviklingen af teknologi
teknisen kehityksen
teknologisk udvikling
den tekniske udvikling
teknologiske fremskridt
tekniske fremskridt
tekniikan kehitys
den teknologiske udvikling
teknologiske fremskridt
tekniske udvikling

Eksempler på brug af Til den tekniske udvikling på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 15a med henblik på at foretage rent tekniske ændringer af bilaget ▌for at tage hensyn til den tekniske udvikling, ændringer i de internationale bestemmelser
Siirretään komissiolle valta antaa 15 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla tehdään pelkästään teknisiä muutoksia liitteeseen tekniikan kehityksen, kansainvälisten määräysten tai vaatimusten muutosten ja nuorten työntekijöiden suojelua
Med henblik på at tage hensyn til den tekniske udviklingde finansielle markeder og for at præcisere de krav, der er fastsat
Jotta voidaan ottaa huomioon rahoitusmarkkinoiden tekninen kehitys ja täsmentää tällä direktiivillä muutetuissa direktiiveissä säädetyt vaatimukset,
For at sikre den økologiske produktions integritet og tilpasningen til den tekniske udvikling tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 36 med henblik på at supplere reglerne i punkt 2,
Tuotannon luonnonmukaisuuden varmistamiseksi ja tekniseen kehitykseen mukautumisen varmistamiseksi siirretään komissiolle valta antaa 36 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla täydennetään liitteessä III olevassa 2,
officielle regler, eller hvis tilpasning til den tekniske udvikling skulle blive nødvendigt, forudsat at ændringerne ikke afviger væsentligt fra den oprindelige tjeneste, der tilbydes, og brugeren ikke lider nogen last.
on tarpeen sopeutua tekniikan kehitykseen sillä ehdolla, että muutokset eivät poikkea huomattavasti alkuperäisesti tarjotuista palveluista eikä käyttäjä kärsi haittaa.
For at tage hensyn til den tekniske udvikling og viden eller nye videnskabelige resultater med hensyn til kategorien for en bestemt risiko tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 43 med henblik på at ændre bilag I ved at omklassificere risikoen fra en kategori til en anden.
Jotta otetaan huomioon tekninen kehitys ja tietämys tai uusi tieteellinen näyttö tietyn riskiluokan osalta, siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 43 artiklan mukaisesti liitteen I muuttamiseksi luokittelemalla riski uudelleen yhdestä luokasta toiseen.
der anvendes til udarbejdelse af europæiske statistikker og adgang til disse fortrolige data under behørig hensyntagen til den tekniske udvikling og brugernes behov i et demokratisk samfund.
kyseisten salassapidettävien tietojen käyttöoikeutta ja joissa otetaan asianmukaisesti huomioon tekniikan kehitys ja käyttäjien vaatimukset demokraattisessa yhteiskunnassa.
( 2) Kommissionens seksogtyvende direktiv 2002/34/EF af 15. april 2002 om tilpasning til den tekniske udvikling af bilag II, III og VII til Rådets direktiv 76/768/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om kosmetiske midler(2) skal indarbejdes i aftalen-.
(2) Kosmeettisia valmisteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 76/768/ETY liitteiden II, III ja VII mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 15 päivänä huhtikuuta 2002 annettu kahdeskymmeneskuudes komission direktiivi 2002/34/EY(2) olisi otettava osaksi sopimusta.
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 7a vedrørende ændringer af bilagene for at tilpasse dem til den tekniske udvikling, bortset fra grænseværdierne i bilag II, punkt 2.".
Siirretään komissiolle valta antaa 7 a artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla muutetaan liitteitä niiden mukauttamiseksi tekniseen kehitykseen, lukuun ottamatta liitteessä II olevassa 2 kohdassa tarkoitettuja raja-arvoja.".
Kommissionen bør bl. a. have beføjelse til at vedtage de nødvendige foranstaltninger til gennemførelsen af direktiv 2003/71/ EØF for at tage hensyn til den tekniske udvikling på finansmarkedet og for at sikre en ensartet anvendelse af direktivet.
Komissiolle olisi erityisesti siirrettävä toimivalta hyväksyä direktiivin 2003/71/ EY täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet, jotta voidaan ottaa huomioon rahoitusmarkkinoiden tekninen kehitys ja varmistaa direktiivin yhdenmukainen soveltaminen.
( 2) Kommissionens fireogtyvende direktiv 2000/6/EF af 29. februar 2000 om tilpasning til den tekniske udvikling af bilag II, III, VI og VII til Rådets direktiv 76/768/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om kosmetiske midler(2) skal indarbejdes i aftalen-.
(2) Kosmeettisia valmisteita koskevaa jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 76/768/ETY liitteiden II, III, VI ja VII mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 29 päivänä helmikuuta 2000 annettu kahdeskymmenesneljäs komission direktiivi 2000/6/EY(2) olisi otettava osaksi sopimusta.
Under hensyn til den tekniske udvikling og de foranstaltninger, der kan anvendes for at reducere risikoen ved kilden, skal de risici, der er en følge af eksponeringen for støj, elimineres ved kilden eller begrænses til et minimum.
Melulle altistumisesta aiheutuvat riskit on poistettava niiden syntyvaiheessa tai saatettava mahdollisimman vähäisiksi ottaen huomioon tekninen kehitys ja toimenpiteet, jotka ovat käytettävissä riskin hallitsemiseksi sen syntyvaiheessa.
til at tilpasse bilag I og II til den tekniske udvikling.
mukauttaa liite I tekniikan kehitykseen.
bilag III-VI og punkt C i bilag VII for at tilpasse dem til den tekniske udvikling.".
liitteessä VII olevaa C jaksoa niiden mukauttamiseksi tekniseen kehitykseen.".
der leveres for at forbedre eller tilpasse dem til den tekniske udvikling, forudsat at dette er rimeligt under hensyntagen til deltagerne og isee's interesser.
joita ne parantavat tai mukautuvat tekniseen kehitykseen, mikäli tämä on järkevää ottaen huomioon osallistujien ja isee-edut.
Kommissionems direktiv 97/35/EF af 18. juni 1997 om anden tilpasning til den tekniske udvikling af Rådets direktiv 90/220/EØF om udsætning-i miljøet af genetisk modificerede organismer( EØS-relevant tekst), EFT L 169/72 af 27.6.97.
Komission direktiivi 97/35/EY geneettisesti muunnettujen organismien tarkoituksellisesta levittämisestä ympäristöön annetun neuvoston direktiivin 90/220/ETY toisesta mukauttamisesta tekniseen kehitykseen, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1997, EYVL L 169/72, 27.6.1997.
Efter fremgangsmaaden i artikel 21 tilpasser Kommissionen bilag II og III til den tekniske udvikling, isaer ved at aendre anmeldelseskravene under hensyn til de potentielle risici ved de paagaeldende GMO'er.
Komission on 21 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti mukautettava liitteet II ja III tekniikan kehitystä vastaaviksi, erityisesti muuttamalla ilmoitusta koskevia vaatimuksia siten, että niissä otetaan huomioon GMO: eihin mahdollisesti liittyvät vaarat.
kontrol ikke kan overholdes, bør Kommissionen kunne anvende den hasteprocedure, der er fastlagt i artikel 5a, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF, for så vidt angår vedtagelse af tilpasninger til den tekniske udvikling.
kiireellisissä tapauksissa voida noudattaa, komission olisi voitava tekniikan kehitykseen mukautusten hyväksymiseksi soveltaa päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 6 kohdassa säädettyä kiireellistä menettelyä.
ændringer til bilag II til nærværende direktiv, der er nødvendige for at tilpasse disse bilag til den tekniske udvikling, vedtages efter proceduren i artikel 6 i direktiv 96/73/EF.
liitteeseen II, jotka ovat tarpeen näiden liitteiden mukauttamiseksi tekniikan kehitykseen, on annettava direktiivin 96/73/EY 6 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
Med hensyn til den tekniske udvikling af SIS II vil Kommissionen gerne understrege,
SIS II -tietojärjestelmän teknisen kehittämisen osalta komissio haluaa korostaa,
de kan ændres langt hurtigere og mere effektivt og tage bedre hensyn til den tekniske udvikling.
säännöksiä voidaan muuttaa paljon nopeammin ja tehokkaammin tekniikan kehittymisen ottamiseksi huomioon aiempaa paremmin.
Resultater: 136, Tid: 0.0808

Til den tekniske udvikling på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk