FRAVIGES - oversættelse til Fransk

renoncer
opgive
give afkald
at give op
afstå
undlade
undvære
give slip
at frafalde
fornægte
fravælge
dérogation
undtagelse
dispensation
fravigelse
fritagelse
undtagelsesbestemmelse
afvigelse
at fravige
undugelsen
undtagelsesordning
écartée
udelukke
fjerne
væk
afvise
ud
at afværge
forkaste
sprede
bort
at fravige
renoncé
opgive
give afkald
at give op
afstå
undlade
undvære
give slip
at frafalde
fornægte
fravælge
dérogations
undtagelse
dispensation
fravigelse
fritagelse
undtagelsesbestemmelse
afvigelse
at fravige
undugelsen
undtagelsesordning
dérogatoires
der fraviger
nedsættende
undtagelse

Eksempler på brug af Fraviges på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Denne bestemmelse kan for Grønlands vedkommende fraviges ved lov, for så vidt.
En ce qui concerne le Groenland, il peut être dérogé à cette disposition par une loi, si une telle.
Vores produkter og tjenester er omfattet af garantier, som ikke kan fraviges i henhold til den australske forbrugerlovgivning.
Nos produits et nos services sont accompagnés de garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la loi sur la protection du consommateur en vigueur en Australie.
Under hvilke betingelser kravet om at være etableret i Fællesskabet kan fraviges for særlige kategorier af autoriserede økonomiske operatører,
Les conditions auxquelles l'obligation d'être établi dans la Communauté peut être levée pour certaines catégories d'opérateurs économiques agréés,
Nødvendige kurser kan fraviges ved direktøren for skat program på god sag vist ved enhver studerende.
Les cours obligatoires peuvent être levées par le directeur du programme de la taxe sur la bonne cause manifesté par un étudiant.
Kravet om testning fraviges for ansøgere, der tidligere har tjent en bachelor-eller kandidatuddannelse i USA.
L'exigence de test est levée pour les candidats qui ont déjà obtenu un diplôme de baccalauréat ou de maîtrise aux États-Unis.
Påkrævede kurser kan fraviges af direktør for skatteprogrammet efter god årsag fremvist af enhver studerende.
Les cours obligatoires peuvent être levées par le directeur du programme de la taxe sur la bonne cause manifesté par un étudiant.
Denne bestemmelse kan for Grønlands vedkommende fraviges ved lov, forsåvidt dette efter.
En ce qui concerne le Groenland, il peut être dérogé à cette disposition par une loi, si une telle.
Påkrævede kurser kan fraviges af direktør for skatteprogrammet efter god årsag fremvist af enhver studerende.
Les cours obligatoires peuvent être annulés par le directeur du programme fiscal pour un motif valable montré par un étudiant.
De forpligtelser, som er nævnt i denne artikels stykke 1, kan kun fraviges i tilfælde, hvor bydende militær nødvendighed kræver en sådan fravigelse.
Il ne peut être dérogé aux obligations définies au paragraphe premier du présent article que dans les cas où une nécessité militaire exige, d'une manière impérative, une telle dérogation.
Det GRE krav kan fraviges af Institut i særlige tilfælde.[-].
L'exigence GRE peut être levée par le ministère dans des cas exceptionnels.[-].
Krav om medfinansiering bør kunne honoreres med naturalier og kan fraviges i tilfælde, hvor der er tale om begrænsede supplerende midler.
Les exigences de cofinancement devraient être acceptées en nature et pourront être levées en cas de financement complémentaire limité.
I samme forbindelse er det vigtigt, at det klart og tydeligt fremgår, at bestemmelsen er bindende og ikke må fraviges.
Dans ce contexte, il est essentiel qu'on affiche clairement le caractère obligatoire de cette disposition et qu'aucune exception ne soit tolérée.
kan ovennævnte krav fraviges.
les exigences ci-dessus peuvent être levées.
der delvis er baseret på en afhandling, medmindre dette krav fraviges af programformanden.
cette exigence ne soit levée par le président du programme.
Medfinansiering accepteres i naturalier og kan fraviges i tilfælde, hvor der er begrænsede supplerende midler.
Les exigences de cofinancement devraient être acceptées en nature et pourront être levées en cas de financement complémentaire limité.
forfølgelsen af Unionens mål skal fremmes og ikke fraviges ved optagelsen af nye medlemsstater.
l'admission de nouveaux membres doit renforcer et non dévier la dynamique de développement de l'Union ou entraver la poursuite de ses objectifs.
Medfinansiering accepteres i naturalier og kan fraviges i tilfælde, hvor der er begrænsede supplerende midler.
Le cofinancement est accepté en nature et peut être levé en cas de financement complémentaire limité.
Du garanterer også, at alle" moralske rettigheder" til indsendt materiale uigenkaldeligt fraviges af de relevante forfattere.
Vous garantissez également que tous les« droits moraux» sur les contenus publiés ont été abandonnés de façon irrévocable par leurs auteurs respectifs.
Vores produkter og tjenester er omfattet af garantier, som ikke kan fraviges i henhold til den australske forbrugerlovgivning.
Nos produits et services sont fournis avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu de la loi australienne de protection des consommateurs.
Som det fremgår af EMRK's artikel 15, stk. 2, kan EMRK's artikel 3 nemlig ikke fraviges.
Ainsi qu'il ressort de l'article 15, paragraphe 2, de la CEDH, aucune dérogation n'est possible à l'article 3 de la CEDH.
Resultater: 210, Tid: 0.0978

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk