Eksempler på brug af Fuld inddragelse på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
FællesskabKonferencen er enig om, at procedurerne bør være sådanne, at de muliggør fuld inddragelse af alle medlemsstaterne i euroområdet i hver fase af udarbejdelsen af Fællesskabets holdning på internationalt plan i forbindelse med spørgsmål af særlig interesse for Den Økonomiske og Monetære Union.8.
koordineret gennemførelse og fuld inddragelse af medlemsstaterne;
bør have ansvaret for den franske Union, med fuld inddragelse af afrikanske beslutninger;
Konferencen er enig om, at procedurerne bør være sådanne, at de muliggør fuld inddragelse af alle medlemsstaterne i euroområdet i hver fase af udarbejdelsen af Fællesskabets holdning på internationalt plan i forbindelse med spørgsmål af særlig interesse for Den Økonomiske og Monetære Union.
Ordføreren er ligeledes overbevist om, at koordineringen af det indre markeds prioriteter i forbindelse med det europæiske semester bør forankres i en dybere demokratisk proces med fuld inddragelse af de nationale parlamenter,
ønsker vi at referere til den brevveksling, der har fundet sted mellem Dem og kommissionsformanden om fuld inddragelse af Parlamentet ved den kommende proces i de næste 20 måneder med hensyn til sikkerhedsbestemmelserne.
Konferencen er enig om, at procedurerne błr være sådanne, at de muliggłr fuld inddragelse af alle medlemsstaterne i euroområdet i hver fase af udarbejdelsen af Fællesskabets holdning på internationalt plan i forbindelse med spłrgsmål af særlig interesse for Den Økonomiske og Monetære Union.
Parlamentets egen beslutning af 30. november 2000[ 1] at sikre fuld inddragelse af kvinder, såvel i de nuværende tsunami-ramte områder som på internationalt plan,
Den nye tekst vil lyde som følger:"… der henviser til brevvekslingen mellem Europa-Parlamentets formand og Kommissionens formand om fuld inddragelse af Europa-Parlamentet i enhver overvejelse om aktivering af en af sikkerhedsklausulerne i tiltrædelsestraktaten".
kræver således fuld inddragelse af civilsamfundet og virksomheder i den private sektor,
FællesskabKonferencen er enig om, at procedurerne bør være sådanne, at de muliggør fuld inddragelse af alle medlemsstaterne i euroområdet i hver fase af udarbejdelsen af Fællesskabets holdning på internationalt plan i forbindelse med spørgsmål af særlig interesse for Den Økonomiske og Monetære Union.8.
Foruden god forberedelse, fuld inddragelse af ministre, effektive diplomater
tildeling af grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder samt fuld inddragelse af alle interessenter.
lige muligheder og fuld inddragelse, på lige fod,
Der skal sikres fuld inddragelse af kvindelige interessegrupper i formuleringen af udviklingspolitikker og fastlæggelse af nationale
I henhold til Rom-traktaten omfatter det Europa-Parlamentets fulde inddragelse.
Denne afgørelse vil blive truffet i henhold til komitologiproceduren med Parlamentets fulde inddragelse.
De ligestillingsansvarlige organers aktive opfølgning af klager og civilsamfundets fulde inddragelse i denne overvågningsproces er afgørende forudsætninger for at forbedre situationen.
De oprindelige folks fulde inddragelse og frie informerede samtykke er et grundlæggende princip i den fælles erklæring om EU's udviklingspolitik[8].
Vejen frem i EU er Parlamentets fulde inddragelse i beslutningsprocessen, og det vil først ske med indførelsen af den fælles beslutningsprocedure.