HAVDE SAT SIG - oversættelse til Fransk

s'était fixé
se fut assis
s'étaient installées
avait mis
avait entrepris
s'étaient fixés
s'est fixé
s'était mise

Eksempler på brug af Havde sat sig på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det forekommer mig ikke, at Kommissionen har gjort en tilstrækkelig indsats for at opfylde de målsætninger, den havde sat sig.
La Commission, me semble-t-il, n'a pas été assez active pour respecter les engagements qu'elle s'était fixés.
Da greven og grevinden havde sat sig i badet, opdagede jeg at jeg havde glemt mit badetøj.
Après que le Duc et que la Duchesse se soient assis dans le bain… Je me suis rendu compte que j'avais oublié mon maillot.
Men da han endelig havde sat sig til bords var Anansi blevet færdig med at spise alle de velsmagende grøntsager og ikke en eneste bid var tilbage.
Mais lorsqu'elle s'assit à la table, Anansi avait fini les savoureux légumes sans en laisser une seule miette.
Holmes havde sat sig op på sofaen, og jeg så ham bevægelse som en mand,
Holmes avait s'assit sur le lit, et je l'ai vu le mouvement
Hr. formand, de væsentlige mål, som det spanske formandskab havde sat sig for sit EU-formandskab, er nået.
Monsieur le Président, les objectifs-clefs que le gouvernement espagnol a fixés pour sa présidence de l'Union européenne ont été atteints.
Da han var blevet konge og havde sat sig på tronen, dræbte han hele Bashas hus.
Lorsqu'il fut roi et qu'il fut assis sur son trône, il frappa toute la maison de.
Hver dag i den sidste måned var han kommet og havde sat sig på den samme bænk.
Toutes les semaines, il venait et s'installait sur le même banc.
Jeg troede, Europa-Kommissionen og EU havde sat sig som mål at undgå sådanne trusler.
Je croyais que la Commission européenne et l'Europe s'étaient donné pour objectif d'éviter ces menaces.
Hver dag i den sidste måned var han kommet og havde sat sig på den samme bænk.
Tous les jours, depuis un mois, il venait et il s'asseyait sur ce même banc.
Virksomheden havde sat sig et ambitiøst mål om at forbedre sin vandkvalitet ved at nedsætte COD med 1/3 pr. ton produceret papir i slutningen af 2020 sammenlignet med 2005.
L'entreprise s'était fixé un ambitieux objectif pour la qualité de l'eau traitée, en réduisant d'un tiers la DCO par tonne de papier produit avant la fin de l'année 2020 en comparaison à 2005.
en ond tid kan komme over dem, som han havde sat sig til at jage ned.
les temps du malheur vient peut-être sur ceux qu'il s'était fixé pour traquer.
Efter blot et par millioner år- en kort periode i astronomiske termer- planeterne havde sat sig i stabile stillinger meget tæt på de vi ser i dag.
Après seulement quelques millions d'années- une brève période en termes astronomiques- les planètes s'étaient installées dans des positions stables très proches de celles que nous voyons aujourd'hui.
Den Europæiske Centralbank havde sat sig for øje.
moins l'objectif que s'était fixé la BCE.
Da han endelig blev løsladt i februar 1990, intensiverede han kampen mod undertrykkelse for at opnå de mål, han og andre havde sat sig næsten fire årtier tidligere.
Finalement libéré en février 1990, il a intensifié son combat contre l'oppression pour atteindre les objectifs que lui et d'autres s'étaient fixés presque quarante ans auparavant.
Amsterdam-traktaten ikke når nogen af mål, som regeringerne selv havde sat sig.
le traité d'Amsterdam n'atteint aucun des objectifs que les gouvernements eux-mêmes s'étaient fixés.
den ildfulde digter Byron glad og gerne havde sat sig sammen med Bartleby for at kontrolle re et juridisk dokument på fem hundrede sider med lille og tæt håndskrift.
par exemple, que le fougueux poète Byron se fût assis d'un coeur content aux côtés de Bartleby pour collationner un document de, disons, cinq cents pages d'une écriture serrée et chafouine.
det var et billede af nogle unge mennesker, som havde sat sig for at sejle over Stillehavet på en tømmerflåde, nemlig Kontikiekspeditionen.
une photo qu'il affectionnait, celle des jeunes gens qui avaient entrepris de traverser le Pacifique sur un radeau de fortune, le Kontiki.
USA og- i Overensstemmelse med USA- England havde sat sig et andet Mål med Krigen:
Les Etats-Unis d'Amérique et en accord avec eux l'Angleterre se fixaient d'autres buts de guerre,
medens andre lige havde sat sig på gulvet nedenfor en forhøjning.
les autres venaient s'asseoir à terre au pied de l'estrade.
det franske formandskab velkomment, og vi vil opmærksomt studere denne tekst for at se, i hvilket omfang den dækker de målsætninger, Kommissionen havde sat sig i forbindelse med et forslag, som den selv havde varslet.
nous examinerons attentivement ce texte pour voir dans quelle mesure il peut couvrir les objectifs que la Commission s'était assignés dans le cadre d'une proposition qu'elle avait elle-même annoncée.
Resultater: 62, Tid: 0.0613

Havde sat sig på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk