INDGREB - oversættelse til Fransk

ingérence
indblanding
indgreb
indgriben
intrusiveness
action
handling
aktion
indsats
aktie
virkning
tiltag
aktivitet
søgsmål
optræden
gerning
atteinte
krænkelse
skade
angreb
brud
indgreb
overtrædelse
involvering
overgreb
tilsidesættelse
anslag
procédure
procedure
fremgangsmåde
proces
sag
retssag
indgrebet
interférence
interferens
indblanding
forstyrrelse
indgreb
indgriben
gene
at blive forstyrret
interventions
indlæg
indgreb
tale
indblanding
indsats
procedure
operation
indlæggelse
mellemkomst
at gribe ind
mesures
foranstaltning
stand
måling
omfang
vidt
grad
udstrækning
takt
skridt
tiltag
opérations
operation
drift
transaktion
betjening
handling
aktivitet
kirurgi
aktion
foranstaltning
arbejdsgang
chirurgies
kirurgi
operation
surgery
indgreb
opereret
empiètement
indgreb
indgriben
indflydelse
krænkelse
indtrængen

Eksempler på brug af Indgreb på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dit barn skal have foretaget et indgreb i øret.
Votre enfant doit subir une opération de l'oreille.
Et særlig alvorligt indgreb i retten til respekt for privatlivet.
Une atteinte particulièrement grave au droit au respect de la vie.
Aktier rettede sig op efter indgreb fra centralbanker.
Les bourses bondissent après l'action des banques centrales.
Forsøger at undgå politiske indgreb.
Eviter l'ingérence politique.
Men sådanne indgreb fører ofte til forskellige komplikationer, der kan resultere i handicap.
Mais de telles interventions entraînent souvent diverses complications pouvant entraîner un handicap.
Konstant indgreb, 6-trins.
Prise constante, 6 vitesses.
Indgreb for at kompensere for begrænsninger pga. eksterne virkninger.
Intervenir pour compenser les limites des externalités.
Det kræver modige indgreb.
Et ils nécessitent des mesures audacieuses et résolues.
Indgreb for at forbedre kompetence- og kundskabsniveauer er af stor betydning.
Les mesures en faveur du relèvement du niveau de compétences et de connaissances sont très importantes.
Begrunde offentlige indgreb.
Justifiant l'action publique.
Et indgreb skal for det første være foreskrevet ved lov.
Premièrement, l'ingérence doit être prévue par la loi.
Et særlig alvorligt indgreb i retten til respekt for privatlivet.
Une ingérence particulièrement caractérisée dans le droit au respect de la vie privée.
Et ikke uvæsentligt indgreb.
Une action non négligeable.
Ellers risikerer vi indgreb igen, når det allerede er for sent.
Sinon nous risquons d'intervenir trop tard une fois encore.
Der skal ikke foretages destruktive indgreb.
Aucune intervention destructrice n'est nécessaire.
Hurtigt indgreb af myndighederne udbedes.
À l'intervention rapide des autorités.
Efter Kommissionens indgreb blev loven ændret i december 2009.
À la suite de l'intervention de la Commission, cette loi a été modifiée en décembre 2009.
Effektive indgreb er nødvendige nu for at stoppe tilstrømningen.
Des mesures efficaces sont à présent nécessaires pour stopper l'afflux.
anbefaler jeg store indgreb her.".
je recommande une action forte ici.
Telefonaflytning er et meget groft indgreb i privatlivets fred.
La mise sur écoute est une intrusion grave dans la vie privée.
Resultater: 2401, Tid: 0.1535

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk