Eksempler på brug af
Overlapning
på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Alle film og tegneserier overlapning mellem hinanden, og det er endnu mere spændende.
Tous les films et les bandes dessinées se chevauchent entre eux et il est encore plus intrigant.
Selv om der er en overlapning mellem standard specifikationer for titanium,
Bien qu'il y ait un recoupement entre les spécifications normatives pour le titane,
Hvis du vil ændre overlapningen af datamærker i en kategori, skal du skrive en værdi mellem -100 og 100 i boksen Overlapning.
Pour modifier le pourcentage de superposition des marques de données, tapez une valeur comprise entre -100 et 100 dans la zone Superposition.
På fjerdepladsen Roma med et bjerg af 83 millioner € løn med Totti som højest betalte spiller med en overlapning på 4,9 millioner euro.
En quatrième lieu Roma avec une montagne de 83 millions € de salaire avec Totti comme le joueur le mieux payé avec un recouvrement de 4,9 millions d'euros.
For at undgå overlapning vil dette nye udvalg erstatte underudvalget vedrørende bekæmpelse af hvidvask af penge, der er nedsat under ESA'ernes Fælles Udvalg.
Pour éviter les doublons, ce nouveau comité remplacera le sous-comité anti-blanchiment qui a été créé au sein du comité mixte des AES.
Som følge heraf er der risiko for uvished med hensyn til roller og ansvar og for overlapning mellem EBA og ECB.
Par conséquent, il y a un risque d'incertitude en ce qui concerne les rôles et les responsabilités respectifs et de chevauchements entre l'ABE et la BCE.
Moderne versioner har et sjette postulat. Stivhedskoefficienten kan bruges som et alternativ til overlapning.
Les traitements modernes du sixième postulat, la rigidité du triangle est utilisée comme alternative à la superposition.
er der bundet til at være nogen overlapning i kategorierne.
il est inévitable que certaines catégories se chevauchent.
øger en sådan konstruktion samtidig den luftbårne lydisolering ved overlapning.
une telle construction augmente simultanément l'isolation des bruits aériens par recouvrement.
vejledning til, hvordan du opnår optimal overlapning i marken ud fra resultatet af bakketesten.
vous trouverez des consignes exhaustives en vue d'atteindre un recoupement optimal dans le champ, sur la base du résultat du bac d'essai.
For den første flise, bør det halve skæres for at undgå crossover af fire ark på overlapning.
For la première tuile, il doit être à moitié coupé pour éviter le croisement de quatre feuilles sur le recouvrement.
vi sikrer bedre samarbejde mellem dem og undgår overlapning.
de façon à garantir une meilleure coopération entre elles et d'éviter les doublons.
At undgå overlapning er et vigtigt aspekt,
Éviter le double emploi est un aspect important
Selv om der er en overlapning mellem disse standarder for titanium,
Bien qu'il y ait des recoupements entre ces normes pour le titane,
Samordning af de forskellige indgreb er derfor nødvendig for at undgå overlapning og uoverensstemmelse.
De ce fait, il est primordial de coordonner les différentes interventions pour éviter les doublons et les incohérences.
typen af anvendte materialer afhænger af typen af overlapning.
le type de matériaux utilisés dépendent du type de recouvrement.
den ville undgå overlapning, hvad angår projekter og finansiering.
qu'elle évite le double emploi au niveau des projets et des financements.
Det drejer sig om at forbedre den gensidige information og undgå overlapning mellem de forskellige samarbejdsaktiviteter.
Il s'agit d'améliorer les informations mutuelles et d'éviter toute redondance entre les différentes activités de coopération.
undgås overlapning og skabes mere forvaltningsteknisk klarhed og gennemsigtighed.
à éviter les doublons et à obtenir un gain de clarté et de transparence administratives.
Det i stk. 1, 2 og 2a omhandlede samarbejde skal tilrettelægges, så enhver form for overlapning undgås.".
La coopération visée aux paragraphes 1, 2 et 2 bis doit tenir compte de la nécessité d'éviter tout double emploi.".
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文