PRÆCISEREDE - oversættelse til Fransk

a précisé
a clarifié
ai précisé

Eksempler på brug af Præciserede på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Domstolen præciserede i øvrigt en række vigtige spørgsmål med hensyn til pålæggelsen af de bøder, der er hjemlet i artikel 15 i Rådets forordning nr. 17/62.
L'arrêt comporte en outre des précisions importantes pour l'application des amendes prévues à l'article 15 du règlement 17/62 du Conseil.
Ordføreren for delegationen præciserede de væsentlige punkter,
Le porteparole de la délégation précise les grands points
Han præciserede dog, at vi i løbet af vores liv kunne kende tre typer venskab,
Cependant, il a spécifié qu'au cours de notre vie, nous pourrions connaître trois types d'amitié,
Arbejdsgruppens præciserede og for stærkede version af rekommandationen vil blive forelagt udvalget og OECD-Rådet til godkendelse i 1986.
La version précisée et renforcée de la recommandation mise au point par le groupe de travail sera soumise au comité d'experts et au Conseil de l'OCDE, pour approbation, en 1986.
Dommen i Pharmon/Hoechst-sagen2 præciserede rækkevidden af den patentretlige beskyttelse, der er indeholdt i artikel 36.
L'arrêt Pharmon/Hoechst(2) précise la portée de la garantie d'existence prévue par l'article 36 en faveur du droit de brevet.
Jeg præciserede, at jeg havde tænkt mig at give Bruno Gollnisch ordet,
J'ai indiqué clairement que je comptais bien donner la parole à M. Gollnisch,
Meddelelsens bilag 2 præciserede for hver enkelt lønklasse antallet af de forfremmelser,
L'annexe 2 de cette communication précisait, pour chaque grade, le nombre de promotions possibles en 2009
Rådet præciserede, at Kommissionen skal underrettes om påtænkte ændringer af nationale forsider se nest seks måneder, inden mønterne udstedes.
Le Conseil précise que tout changement de face nationale devra être signalé à la Commission six mois avant que les pièces soient émises.
De andre kapitler præciserede de tekniske foranstaltninger
Les autres chapitres précisaient des mesures techniques
I en meddelelse til Rådet i 1977 præciserede Kommissionen denne politiks generelle mål som.
En 1977, dans une communication au Conseil, la Commission précisait que les objectifs généraux de cette politique devaient être de contribuer à.
Procedurereglerne præciserede imidlertid, at denne funktion ikke berørte RWE's ledelsesbeføjelse.
Les règles de procédure préciseraient néanmoins que cette fonction était sans préjudice du pouvoir de direction de RWE.
I juni præciserede den også betingelserne for undersøgelse af en fordreven palæstinensers ansøgning om flygtningestatus i.
En juin, elle a également précisé les conditions dans lesquelles il convient d'examiner une demande de statut de réfugié présentée.
hun skulle også være i stand til at forvandle sig til en tøjte- på bestemte tidspunkter, præciserede han.
elle devait rester capable de se transformer en fille, à heures fixes précisait-il.
Europa-Parlamentets seneste afgørelse om antallet af delegationer præciserede også visse procedurer.
La dernière décision en date du Parlement européen concernant le nombre de délégations a également explicité certaines procédures.
I bilag II til nærværende beslutning er der for hver medlemsstat fastlagt overgangsperioder for anvendelsen af de i artikel 2 præciserede principper.
L'annexe II de la présente décision fixe, pour chaque État membre, des périodes transitoires pour ce qui est de l'application des principes précisés à l'article 2.
De kommende få år er nok de vigtigste i vores historie,« præciserede Debra Roberts,
Les prochaines années sont probablement les plus importantes de notre histoire», souligne Debra Roberts,
mens bilag III præciserede omfanget af sagsøgerens opgave.
l'annexe III précisait l'étendue de la mission assignée à l'intéressé.
Denne fravigelse af alle EUborgeres ret til ikke at blive udsat for diskriminering skal fortolkes" strengt", præciserede Domstolen.
Cette exception au droit de chaque ci toyen à ne pas être victime de discrimination doit être interprétée"strictement" a stipulé la Cour.
Præciserede, at strategiens succes først og fremmest afhænger af den private sektor
Précisé que la réussite de celle-ci reposerait essentiellement sur le secteur privé
Hr. Blak præciserede i går det konkrete tilfælde,
Blak a précisé hier un cas concret
Resultater: 301, Tid: 0.08

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk