UDBUDSPROCEDURER - oversættelse til Fransk

procédures de passation de marchés
udbudsprocedure
indkøbsprocedurer
appels d'offres
procédures
procedure
fremgangsmåde
proces
sag
retssag
indgrebet
marchés
marked
markedsplads
i omsætning
market
derude
kontrakt
gået
adjudications
licitation
udbud
tildeling
bud
udbudsprocedure
procédures de mise en concurrence
udbudsprocedure
udbud
procédures de passation de marché
udbudsprocedure
indkøbsprocedurer
procédures d'appels d' offres

Eksempler på brug af Udbudsprocedurer på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Udbudsprocedurer, som er påbegyndt før ikrafttrædelsen af denne afgørelse, skal afsluttes i overensstemmelse med de oprindelige bestemmelser i afgørelse ECB/ 2007/5.
Les procédures entamées avant l'entrée en vigueur de la présente décision sont achevées conformément aux dispositions initiales de la décision BCE/ 2007/5.
Udbudsprocedurer og -kontrakter skal være mere fleksible i forbindelse med rehabilitering,
La flexibilité des procédures d'appels d'offres et des contrats doit être renforcée en ce qui concerne la réhabilitation,
ved afholdelse af projektkonkurrencer anvender ordregiverne udbudsprocedurer, der er tilpasset bestemmelserne i dette direktiv.
les entités adjudicatrices appliquent les procédures qui sont adaptées aux dispositions de la présente directive.
Foreslår, at Kommissionen bør være berettiget til at vurdere, hvorvidt udbudsprocedurer medfører en urimelig byrde;
Suggère que la Commission ait le droit d'évaluer si les procédures d'appels d'offres impliquent une charge injustifiée;
Fremhæver i denne sammenhæng nødvendigheden af at implementere konceptet" grønt offentligt udbud" for alle kontrakter og udbudsprocedurer;
Souligne la nécessité de mettre en œuvre le concept de marché public écologique pour tous les marchés et appels d'offres;
Ved afholdelse af projektkonkurrencer anvender ordregiverne udbudsprocedurer, der er tilpasset bestemmelserne i dette direktiv.
Pour organiser leurs concours, les entités adjudicatrices appliquent les procédures qui sont adaptées aux dispositions de la présente directive.
aftaler parterne relevante udbudsprocedurer.
les parties conviennent des procédures de passation de marché applicables.
Fremhæver nødvendigheden af at implementere konceptet" grønt offentligt udbud" for alle kontrakter og udbudsprocedurer;
Souligne la nécessité de mettre en œuvre le concept de marché public écologique pour tous les marchés et appels d'offres;
aftaler parterne relevante udbudsprocedurer.
les parties conviennent des procédures de passation de marché applicables.
Opfordrer Kommissionen til at fremme konkurrence i forbindelse med udbudsprocedurer;
Demande à la Commission d'encourager la mise en concurrence dans les procédures d'appels d'offres;
Udbudsprocedurer skal være gennemsigtige i overensstemmelse med artikel 40,
Les procédures de passation de marché sont transparentes, conformément à l'article 40,
Bemærker, at fem ansættelsesprocedurer, fem udbudsprocedurer og en enkelt finansiel transaktion blev revideret og ikke afslørede nogen alvorlige svagheder;
Constate que l'audit a porté sur cinq procédures de recrutement, cinq procédures de marché public et une seule transaction financière et qu'il n'a révélé aucune faiblesse grave;
Udbudsprocedurer er en struktureret måde at undersøge markedet på, når disse varer og tjenesteydelser skal købes.
La procédure d'appel d'offres est une manière structurée de consulter le marché en vue de l'achat de ces biens et services.
Anmoder Kommissionen og EU-Udenrigstjenesten om især at fokusere på udbudsprocedurer for at sikre, at de afspejler FSFP's operationelle behov;
Invite la Commission et le SEAE à accorder une attention particulière aux procédures de passation de marchés publics afin qu'elles puissent être adaptées aux besoins opérationnels de la PSDC;
Standardisering og forenkling af udbudsprocedurer for at sikre såvel gennemsigtighed som optimering af midler og kompetencer.
L'unification et la simplification des procédures de passation des marchés, afin de garantir tout en même temps la transparence et l'optimisation des moyens et des compétences.
Udarbejdelse og forvaltning af udbudsprocedurer på en ordregivers vegne
Préparation et gestion des procédures de passation au nom de l'adjudicateur concerné
Andelen af kontrakter, som blev tildelt efter offentlige udbudsprocedurer, der kun modtog et enkelt tilbud,
La part des marchés attribués à l'issue de procédures de marchés publics qui n'ont fait l'objet
Bemærker, at der i 2016 blev igangsat 40 operationelle udbudsprocedurer og underskrevet 52 indkøbsaftaler;
Observe qu'en 2016, 40 procédures de marchés opérationnels ont été lancées et que 52 marchés ont été conclus;
Andelen af kontrakter, som blev tildelt efter offentlige udbudsprocedurer, der kun modtog et enkelt tilbud,
La part des marchés attribués à l'issue de procédures de marchés publics qui n'ont fait l'objet
Beklager, at Den Europæiske Revisionsret ligesom i 2015 igen konstaterede svagheder i udbudsprocedurer organiseret af EU-delegationer for kontrakter til en værdi af mindre end 60 000 EUR;
Déplore que, comme en 2015, la Cour a constaté de nouveau des faiblesses dans les procédures de marchés publics organisées par des délégations de l'Union au-dessous du seuil de 60 000 euros;
Resultater: 185, Tid: 0.0799

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk