FASTSATTE PROCEDURE - oversættelse til Spansk

procedimiento previsto
procedimiento establecido
procedimiento contemplado
siguiendo el procedimiento fijado
del procedimiento definido

Eksempler på brug af Fastsatte procedure på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Under alle omstændigheder kan tiltrædelsen af disse protokoller ifølge den sidstnævnte regering kun ske gennem den i artikel 218 TEUF fastsatte procedure, hvilket i givet fald vil gøre det muligt at indhente en udtalelse fra Domstolen.
En cualquier caso, según este último Gobierno, la adhesión a esos Protocolos únicamente podría realizarse mediante el procedimiento establecido en el artículo 218 TFUE, lo que permitiría, en su caso, recabar la opinión del Tribunal de Justicia.
nævnte overgangsperiode kan Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til at anvende andre statistiske enheder vedrørende det produktive system under forudsætning af, at de vedtages efter den i artikel 6 fastsatte procedure.
la Comisión podrá autorizar a un Estado miembro a que utilice otras unidades estadísticas del sistema de producción a condición de que se aprueben de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 6.
Disse principper for god fremstillingspraksis skulle i form af et direktiv vedtages af Kommissionen i nært samarbejde med medlemsstaterne i henhold til den i artikel 2c i direktiv 75/318/EØF fastsatte procedure.
Estas normas de correcta fabricación deberían adoptarse en forma de directiva de La Comisión, en estrecha relación con Los Estados miembros, según el procedimiento establecido en el artículo 2c de La Directiva 75/318/CEE.
De nationale foranstaltninger, hvorom der er blevet givet meddelelse i henhold til stk. 1, skal behandles efter den i artikel 14 fastsatte procedure; Kommissionen kan forelægge et udkast til passende foranstaltninger.
Las medidas nacionales que se hayan notificado de conformidad con el apartado 1 serán examinadas con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 14; la Comisión podrá presentar un proyecto de medidas apropiadas.
vedtage nye bilag efter den i artikel 14 fastsatte procedure.
acordar otros nuevos, de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 14.
overgangsperiode kan Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til at anvende andre statistiske enheder vedroerende det produktive system under forudsaetning af, at de vedtages efter den i artikel 6 fastsatte procedure.
la Comisión podrá autorizar a un Estado miembro a que utilice otras unidades estadísticas del sistema de producción a condición de que se aprueben de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 6.
Kommissionen har besluttet at indlede den i EF-traktatens artikel 93, stk. 2, fastsatte procedure over for en støtte på 9% pr. skib i stedet for de 4,5%, der normalt kan tillades.
La Comisión decidió iniciar el procedimiento previste en el apartado 2 del artículo 93 del Tratado CE con relación a una ayuda del 9% por buque, en lugar del 4,5% que normalmente puede autorizarse.
ind lede den i Traktaten herfor fastsatte procedure.
que solicita el tránsito, de iniciar los procedimientos previstos por el Tratado.
Når beslutningen om at indlede den i EØF-traktatens artikel 93, stk. 2, fastsatte procedure, er vedtaget, underrettes medlemsstaten som hidtil straks herom.
Como hasta ahora, inmediatamente después de adoptarse la decisión por la que se abre el pro cedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 93, se informará de este particular al Estado miembro;
Inden den i stk. 2, 3 og 4 fastsatte procedure iværksættes, kan værtslandets kompetente myndigheder i særligt hastende tilfælde iværksætte nødvendige retsbevarende foranstaltninger for at beskytte indlåneres,
Antes de seguir el procedimiento previsto en los apartados 2, 3 y 4, las autoridades competentes del Estado miembro de acogida podrán, en caso de urgencia, tomar las medidas
indledes påny den i artikel 1 fastsatte procedure efter en af Associeringsrådet fastsat tidsfrist, som ikke kan
se hubiere podido establecer, se iniciará de nuevo el procedimiento previsto en el apañado 1 tras un plazo que fijará el Consejo de Asociación
Kommissionens beslutning om at ind lede den i Traktatens artikel 93, stk. 2, fastsatte procedure i anledning af den støtte, der er ydet til papir- og papirmasseindustrien samt forstvæsenet.
Decisión de la Comisión de iniciar el procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 93 del Tratado contra las ayudas concedidas a los sectores del papel, la pasta de papel y el aprovechamiento forestal.
Inden for rammerne af den i TIR-konventionen fastsatte procedure søger man at undgå,
Evitar, en el marco del procedimiento previsto en el Convenio TIR,
Og 2, opstillede betingelser og efter den heri fastsatte procedure afgørelse om, hvorvidt Det Forenede Kongerige opfylder de nødvendige betingelser;
A petición del Reino Unido y de conformidad con las condiciones y con arreglo al procedimiento establecido en los apartados 1 y 2 del artículo III-198 de la Constitución, decidirá si cumple las condiciones necesarias;
Til gennemførelse af denne forordning kan der efter den i artikel 11, stk. 2, fastsatte procedure, indrømmes overgangsperioder på højst to år fra datoen for denne forordnings ikrafttrædelse.
Podrán concederse periodos transitorios para la aplicación del presente Reglamento, conforme al procedimiento establecido en el apartado 2 del artículo 11, aunque su duración no excederá el plazo de dos años desde la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.
Medlemsstaterne kan efter den i artikel 13 fastsatte procedure bemyndiges til at anvende oplysninger vedroerende et andet aar,
Los Estados miembros podrán ser autorizados, según el procedimiento previsto en el artículo 13,
Sagsøgeren var uenig med Kommissionen og fremsatte derfor gennem sin advokat og i henhold til den i adfærdskodeksen fastsatte procedure i skrivelse af 7. august 1997 en bekræftende begæring over for Kommissionens generalsekretær.
En desacuerdo con la postura de la Comisión, la demandante presentó a través de su Abogado, mediante escrito de 7 de agosto de 1997, una solicitud confirmativa dirigida al Secretario General de la Comisión, conforme al procedimiento establecido en el Código de conducta.
udnævnes der en ny formand eller næstformand for den resterende mandatperiode efter den i stk. 1 fastsatte procedure.
período de mandato restante, con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 1.
eksigible i en medlemsstat, skal efter anmodning erklæres for eksigible i en anden medlemsstat i overensstemmelse med den i artikel 38 og følgende fastsatte procedure.
serán declarados ejecutorios, a instancia de parte, en otro Estado miembro, con arreglo al procedimiento previsto en los artículos 38 y siguientes.
foreslår Rådet Europa-Parlamentet denne nye sats med henblik på at påbegynde den i artikel 203, stk. 9, sidste afsnit, fastsatte procedure.«.
la tasa máxima comprobada, el Consejo pro pone a la Asamblea esa nueva tasa para iniciar el procedimiento previsto en el artículo 203, párrafo 9, último apartado.
Resultater: 232, Tid: 0.0565

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk