Med hjælp fra flamingoer, forpligter Yeti en en griner safari gennem Afrika.
Con la ayuda de los flamencos, Yeti emprende un safari por África risa.
Overordnede forpligtelser, og de 193 medlemslande forpligter sig til at.
Estos objetivos, que los 191 Estados Miembros se han comprometido a cumplir.
Derudover forpligter Parterne.
Asimismo, las partes se comprometen.
Den interinstitutionelle aftale forpligter os alle.
El Acuerdo interinstitucional nos vincula a todos.
Jeg vil også gerne angive, at artikel 152 i Amsterdam-traktaten forpligter os til at tage hensyn til andre fællesskabspolitikker i udviklingen af vores sundhedsprogrammer.
Quisiera indicar asimismo que el artículo 152 del Tratado de Amsterdam nos impone la obligación de tener en cuenta otras políticas comunitarias en el desarrollo de nuestros programas de salud.
Midtvejsrevision af Fællesskabets strategiske retningslinjer for samhørighed forpligter hverken medlemsstaterne til at revidere de operationelle programmer eller deres respektive nationale strategiske referencerammer.
La revisión intermedia de las orientaciones estratégicas comunitarias en materia de cohesión no impondrá a los Estados miembros la obligación de revisar ni sus programas operativos ni sus respectivos marcos estratégicos nacionales de referencia.
Derfor glæder det mig også, at vi er blevet enige om en tekst, som kun forpligter Kommissionen til at lave en analyse af behovet for oprindelsesmærkning.
Por consiguiente, también me alegra que hayamos acordado un texto que simplemente requiere que la Comisión analice la necesidad de la indicación de su origen en el etiquetado.
Hvis vi opnår balance i udviklingspolitikken og forpligter alle industrilande til det samme, har vi ikke
Si logramos alcanzar el equilibrio en la política de desarrollo y el compromiso de todos los países industrializados,
Der henviser til EU-traktatens artikel 11 og 12, som forpligter medlemsstaterne til at styrke og udvikle deres gensidige politiske solidaritet.
Vistos los artículos 11 y 12 del Tratado de la Unión Europea, que imponen a los Estados miembros la obligación de intensificar y desarrollar su solidaridad política mutua.
Dette ansvar forpligter os til at besvare ultimatummet baseret på det græske folks suveræne vilje.
Y esa responsabilidad requiere que respondamos al ultimátum en base a la voluntad soberana del pueblo griego.
Løfterne forpligter en til et nyt liv,
La Promesa es un compromiso de una nueva forma de vida,
Forpligter sig til løbende ajourføring af lagerregnskab, registre
Se comprometan a llevar al día la contabilidad material,
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文