Eksempler på brug af Kom til udtryk på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
der kun så noget negativt ved globaliseringen, og en anden- der oprindelig kom til udtryk i Porto Alegre- som nærmest var en frontal afvisning af globaliseringen.
I den tid nåede Jomfru Maria-kulten ufattelige dimensioner, hvilket kom til udtryk i opførelsen af store offentlige domkirker,
og det ønske kom til udtryk i Det Europæiske Råds konklusioner fra Laeken.
den vilje til uafhængighed, der allerede kom til udtryk gennem den litauiske folkeafstemning.
Bølgen tog udgangspunkt i den første bølge- noget som blandt andet kom til udtryk ved at alle Mayhems bandmedlemmer tog navn efter Hellhammer og Celtic Frost-sange.
hans elever er ofte kendetegnet ved den fanatisme og hengivenhed, der kom til udtryk blandt martyrer i de tidlige kristne tider.
hans disciple er ofte kendetegnet ved den dedikation og hengivenhed, som kom til udtryk blandt martyrer i de tidlige kristne tider.
Den stigende skattebyrde- der f. eks. kom til udtryk i Tømmerloven af 1765- førte til oprør i kolonierne i Nordamerika,
Dette kom til udtryk i Londonavisen The Economist i en artikel den 30. marts, som klagede over,
Det Europæiske Råds konklusioner i sidste weekend mødte den type synspunkter, som kom til udtryk her i Parlamentet, sidst der blev forhandlet om Rusland og Tjetjenien i sidste mødeperiode.
Tobaksavlernes utilfredshed kom til udtryk i den vedtagne erklæring om den fulgte politik,
Selviskhed og grådighed kom til udtryk, og Leman Copley havde brudt sin pagt om at vie sin store gård som en arvelod til de hellige,
der oprindeligt kom til udtryk, var overdrevet, hersker der stadigvæk bekymringer,
Dette var en nyere tids symptomer på de samme følelser, som kom til udtryk på den dag, for længe siden, da" folket græd" ved oplæsningen af Loven.
der bl.a. kom til udtryk i filosoffer som Kant
var et af de synspunkter, der kom til udtryk, at der skal udarbejdes et direktiv,
Det internationale samfunds enhed og fasthed, som kom til udtryk gennem den enstemmige vedtagelse af resolution 1441, og den militære opbygning
ungdommens forhåbninger om frihed og demokrati, som kom til udtryk i store demonstrationer i februar, blev manipuleret af de imperialistiske lande,
Kommissionen deler den dybe beklagelse, som kom til udtryk i beslutningsforslagene om den ulykke, den russiske undervandsbåd Kursk kom ud for i Beringshavet den 12. august, hvor 118 søfolk mistede livet.
Mange af vores ændringer skyldes betænkeligheder, der også kom til udtryk i Rådet, og vi forsøger at formilde disse betænkeligheder med den kontrakt,