samme behandlingsamme aftaleens behandlinglige behandlingsamme tilbudpå samme vilkår
igualdad de tratamiento
ligebehandlinglige behandling
Eksempler på brug af
Lige behandling
på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
For at sikre en lige behandling af alle kandidaterne vil Kommissionen foranstalte, at nye prøver finder sted så tidligt som muligt i 1999.
En aras de la igualdad de trato entre todos los candidatos, la Comisión procederá por tanto a organizar nuevos exámenes lo antes posible a principios de 1999.
det betyder konkret lige behandling af prisen på kornstivelse og kartoffelstivelse.
esto significa más concretamente un mismo tratamiento para los precios de la fécula de cereales y la de las patatas.
I henhold til traktatens artikel 119 skal medlemsstaterne sikre lige behandling af mænd og kvinder.
El artículo 119 del Tratado exige que el trato sea igual para hombres y mujeres.
netop samarbejde med NGO'er, der lægger vægt på menneskerettigheder og lige behandling af mænd og kvinder.
que dan prioridad al respeto por los derechos humanos y a la igualdad de tratoa hombres y mujeres.
disse tjenester skal blot opfylde forpligtelserne til gennemsigtighed og lige behandling.
solo tendrán que cumplir las obligaciones de transparencia y de igualdad de trato.
Forslag til Rådets direktiv om bevisbyrden i forbindelse med lige løn og lige behandling for kvinder og mænd.
Propuesta de directiva del Consejo relativa a la carga de la prueba en el ámbito de la igualdad de las remuneraciones y de la igualdad de trato entre mujeres y hombres.
( DE) Hr. formand! Jeg er fuldstændig enig med de medlemmer, der siger, at vi bliver nødt til at sikre lige behandling for arbejdstagere fra tredjelande, som har fået arbejde i EU i mere end et år.
(DE) Señor Presidente, estoy totalmente de acuerdo con aquellos diputados que dicen que debemos asegurar la igualdad de trato para los trabajadores procedentes de terceros países que han trabajado en la UE durante más de un año.
internationale organisationer med offentlig karakter skal sikre lige behandling af ihændehavere af obligationer i samme lån med hensyn til alle de rettigheder, der er knyttet til disse obligationer.
los organismos internacionales de carácter público deberán garantizar un trato igual a los tenedores de obligaciones de un mismo préstamo en lo que se refiere a los derechos adscritos a dichas obligaciones.
Denne skal sikre lige behandling af dømte personer i hele EU,
Está diseñado para asegurar la igualdad de tratode los condenados en la Unión Europea para que,
Den foreliggende retssag vedrører nemlig ikke» gennemførelsen af princippet om lige muligheder for og lige behandling af mænd og kvinder i forbindelse med beskæftigelse
El presente asunto no versa sobre la«aplicación del principio de igualdad de oportunidades e igualdad de trato entre hombres y mujeres en asuntos de empleo
EU som helhed at sikre gennemførelse og lige behandling med hensyn til EU 2020-strategiens mål og flagskibsinitiativer;
al Consejo a que garanticen la aplicación con un trato igualitario de los objetivos e iniciativas emblemáticas de 2020 en su orientación y recomendaciones dirigidas a cada Estado miembro y a la UE en su conjunto;
For at sikre alle Faellesskabets bydende lige behandling boer licitationerne bekendtgoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende,
Considerando que para garantizar un trato igual a todos los interesados de la Comunidad, las licitaciones deben publicarse
Med hensyn til den såkaldte lige behandling, kan Kommissionen bekræfte, at princippet om ikke-diskrimination vil blive en integreret del af den fremtidige aftale med Schweiz,
En lo que respecta a la llamada igualdad de trato, la Comisión puede confirmar que el principio de la no discriminación formará parte integral del futuro acuerdo con Suiza
Det drejer sig om at sikre dem lige behandling ved at forhindre luftfartsselskaber
Se trata de garantizarles un trato equitativo, impidiendo que los transportistas
internationale organisationer med offentlig karakter skal sikre lige behandling af ihændehavere af obligationer i samme lån med hensyn til alle de rettigheder, der er knyttet til disse obligationer.
los organismos internacionales de carácter público deberán garantizar un trato igual a los tenedores de obligaciones de un mismo préstamo en lo que se refiere a los derechos adscritos a dichas obligaciones.
opfordrer initiativet det globale organ til at levere lige behandling til Taiwans 23 millioner mennesker og løse[…].
la iniciativa insta al organismo mundial a brindar un trato igualitario a los 23 de Taiwan de millones de personas y resolver[…].
varigheden af ansættelsesforholdet har arbejdstagerne ret til rimelig og lige behandling med hensyn til arbejdsforhold,
la duración de la relación laboral, los trabajadores tienen derecho a un trato justo y equitativo en materia de condiciones de trabajo,
trosfrihed og lige behandling af mindretal.
la libertad de religión y la igualdad de tratode las minorías.
at der sikres lige behandling af producenterne og undgås forvridning af markeds- og konkurrencevilkårene.
y de tal manera que se garantice un trato igual entre productores y se eviten distorsiones del mercado y de la competencia.
at der sikres lige behandling af landbrugerne, og forvridning af markeds- og konkurrencevilkårene undgås.
con la finalidad de garantizar un trato equitativo a todos los agricultores y de evitar distorsiones del mercado y de la competencia.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文