actual
nuværende
moderne
indeværende
igangværende
quo
aktuelle
dagens
nutidens
eksisterende
gældende presente
nuværende
nærværende
hermed
tilstede
tilstedeværende
præsentere
heri
herved
til at fremsætte
foreliggende corriente
strøm
nuværende
stream
løbende
strømning
ajour
mainstream
strømstyrke
rindende
almindelige actualmente
nu
dag
nuværende tidspunkt
p.t.
pt
idag
øjeblikket
aktuelt
tiden actualidad
dag
øjeblikket
nuværende tidspunkt
nu
aktuelle
nutiden
aktualitet
tiden
idag
p.t. vigente
nuværende
kraft
gaeldende
gyldig
gælde
aktuel
eksisterende
gaelder
nugældende hoy
dag
nu
idag
nutidens existente
nuværende
foreliggende
eksisterende
bestående
findes
gældende
det eksisterende momento
tidspunkt
øjeblik
tid
når
nu
hidtil
videre
hvornår
lige
stund existentes
nuværende
foreliggende
eksisterende
bestående
findes
gældende
det eksisterende actuales
nuværende
moderne
indeværende
igangværende
quo
aktuelle
dagens
nutidens
eksisterende
gældende presentes
nuværende
nærværende
hermed
tilstede
tilstedeværende
præsentere
heri
herved
til at fremsætte
foreliggende vigentes
nuværende
kraft
gaeldende
gyldig
gælde
aktuel
eksisterende
gaelder
nugældende corrientes
strøm
nuværende
stream
løbende
strømning
ajour
mainstream
strømstyrke
rindende
almindelige
Vi lavede en oversigt der viste vores nuværende situation og vores nye mål. Hicimos un gráfico que mostraba nuestra situación en ese momento y nuestras nuevas metas. Måling af uligheder og de nuværende politikkers rolle. La medida de las disparidades y el papel de las políticas actuales .De søger løbende måder til bedre at deres nuværende business. They are continuously looking for ways to better their current business. Begge dele er næsten utænkeligt på nuværende tidspunkt. Ambas cosas son casi imposibles en estos tiempos. Til at håndtere de nuværende . Para hacer frente a la actual .
Fordi, for det første tror vi ikke den nuværende Mosebøgerne at være. Porque, en primer lugar, no creemos la presente Pentateuco ser. På Edentia er dette organ for nuværende ikke fuldtalligt. En Edentia, este cuerpo no está plenamente al completo en este momento .Det er ikke vores eller den nuværende kundes skyld. No es mi culpa ni la de los españoles actuales . Det er ikke set under hverken den nuværende eller den tidligere regering. Nada de lo cual se ve ni en la administración anterior ni en la actual . Hans andet komme vil gøre en ende på den nuværende tidsalders ondskab. Su segunda venida pondrá fin a la presente era de. Vi forbeholder os ret til enhver tid, at ændre vores nuværende priser. Nos reservamos el derecho de modificar nuestros precios en cualquier momento . Biler til leje( nuværende ). Vehículos de alquiler(current ). især i de nuværende tider. principalmente en estos tiempos. Størrelsen på garanti er for nuværende et skøn. Resultater med de nuværende filtre. Resultados encontrados con estos filtros. For ca. 7000 år siden havde havniveauet nærmet sig det nuværende . Hace 3.000 años el mar ya se encontraba a niveles muy próximos a los actuales . For nuværende antages det, at næsten alle nøglekøb, der ender med at blive handlet En este momento , se cree que casi todas las compras de llaves que terminan intercambiándose viden i tilstrækkelig grad med hans nuværende kapacitet. conocimientos en adecuación con sus capacidades del momento . Den Eiffel nuværende ( sædvanlige) illuminationer er udtænkt af Pierre Bideau, en fransk ingeniør, Corrientes (habituales) iluminaciones de la Torre Eiffel son una idea original de Pierre Bideau,levere indhold baseret på din nuværende placering. enviar contenido según su ubicación en ese momento .
Vise flere eksempler
Resultater: 25612 ,
Tid: 0.1589