NYTTER - oversættelse til Spansk

sirve
tjene
fungere
servering
hjælpe
servere
bruge
at servicere
danne
at kunne servicere
sentido
forstand
følelse
henseende
mening
forbindelse
retning
betydning
sans
måde
fornemmelse
es útil
være nyttigt
være praktisk
være gavnligt
være værdifulde
være til nytte
være brugbart
være til gavn
være til hjælp
blive nyttigt
være en fordel
inútil
ubrugelig
værdiløs
forgæves
uduelig
nyttesløst
overflødig
hjælpeløs
uanvendelig
unødig
omsonst
utilidad
værktøj
nytte
hjælpeprogram
anvendelighed
utility
nytteværdi
brugbarhed
brug
hjælp
nyttighed
sirven
tjene
fungere
servering
hjælpe
servere
bruge
at servicere
danne
at kunne servicere
servirá
tjene
fungere
servering
hjælpe
servere
bruge
at servicere
danne
at kunne servicere
serviría
tjene
fungere
servering
hjælpe
servere
bruge
at servicere
danne
at kunne servicere
beneficio
fordel
gavn
fortjeneste
profit
overskud
gevinst
udbytte
nytte
ydelse
vinding

Eksempler på brug af Nytter på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Men hvad nytter det at angre?
¿De qué serviría arrepentirse?
Det nytter ikke noget.
Eso no servirá más.
Hvad nytter det da at klage?
¿De qué serviría quejarse?
Det nytter ikke.
Me temo que no servirá.
Og hvad nytter det at gentage det Guddommelige Navn med et forgiftet sind?
¿Y de qué serviría entonar el Nombre Divino con una mente contaminada?
En kursændring nytter ikke.
Alterar el rumbo no servirá de nada.
Hvad nytter jeg så alligevel?
¿de que me serviría de todas formas?
Hvis du dræber mig…-… hvad nytter det dig så?
Si me matas,¿de qué te servirá?
For hvad nytter det at råbe op?
¿De qué serviría mi grito?
du tænker på at udsætte missionen. Det nytter ikke.
considerando posponer la misión, pero eso no servirá.
Hvad nytter det at gemme den?
¿De qué serviría ocultarlo?
For hvis du gør, nytter det ikke.
Si es eso, no te servirá.
Hvad nytter det da at klage?
¿De qué serviría una queja?
Hvad nytter det?
¿De qué le servirá?
Hvad nytter et solur, der står i skyggen?
¿De qué serviría un reloj de sol que está colocado en la sombra?
Hvad nytter det at kommentere?
¿De que serviría comentar?
nytter det intet at sende aben videre….
O sea que de nada servía que mandara al pájaro.
Falsk håb nytter ikke noget.
Las esperanzas falsas no son útiles.
Hans ejendom og det, som han har erhvervet sig, nytter ham intet.
Ni su hacienda ni sus adquisiciones le servirán de nada.
at et forbud nytter noget.
en que la prohibición sirva de mucho.
Resultater: 329, Tid: 0.1273

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk