Skulle vi så på ny overtræde dine bud ved at bringe os i familie med disse afskyelige folk?
Y después de esto,¿volveremos a incumplir tus mandamientos uniéndonos con estas gentes abominables?
Overtræde begrænsningerne hvad angår robot-eksklusionsfiler på Webstedet TheFork eller omgå foranstaltninger for at forhindre
Vulnerar las restricciones relativas a los archivos de exclusión de robots en el Sitio ElTenedor
Det er at bevidst begå synd, overtræde loven, bryde Guds love, som du kendte på forhånd.
Vivir conforme a la carne es cometer pecado concientemente, transgredir la ley y quebrantar de las leyes divinas que se saben de antemano que son pecado.
Det henvisende medlem skal forblive medlem af RCI for at modtage sin" Anbefal til en ven"-kredit og må ikke overtræde nogen af RCI's vilkår.
El socio que realiza la recomendación debe seguir siendo socio de RCI para recibir su crédito de"Recomiéndenos a un amigo" y no incumplir ninguno de los Términos de RCI.
troværdig afskrækkende virkning på fremtidige forsøg på at omgå eller overtræde kravene.
una disuasión sólida y creíble frente a futuros intentos de eludir o infringir los requisitos.
At oplysninger, som findes her, kan overtræde lovene i det land
La publicación de la información contenida en Wikipedia podría contravenir las leyes del país
ikke lide, når overtræde hans love.
no sufre cuando transgredir sus leyes.
du må aldrig overtræde kodekset eller vores politikker for at nå vores mål.
nunca debe infringir el Código ni nuestras políticas para lograr dichos objetivos.
i særdeles børn og unge, eller overtræde deres ret til privatliv;
especialmente menores, o vulnerar sus derechos personales;
de bør ganske enkelt ikke overtræde reglerne i første omgang.
los daños que ocasionan, pero de entrada simplemente no deberían incumplir las normas.
Bemærk venligst, at oplysninger, som findes her, kan overtræde lovene i det land
Tenga en cuenta que la información que se encuentra aquí puede estar en violación de las leyes del país
Dit testarbejde må ikke overtræde nogen love eller beskadige
Sus pruebas no deben contravenir ninguna ley, ni perturbar
Hvis der ikke havde været en lov, de kunne overtræde, ville de ikke være skyldige i lovbrud.
Sin haber una ley qué quebrantar, no podrían haber sido culpables de"infracción".
disse lande pr. definition ikke kan overtræde fællesskabsretten.
por definición, no pueden infringir el Derecho comunitario.
at gennemføre missil program, støtte til terrorisme, og overtræde menneskerettighederne.
realizando espaciales programa de apoyo al terrorismo, y en violación de los derechos humanos.
at flygte fra fængslet, hjælpe en fange med at flygte eller overtræde bopælsrestriktioner samt, hvis.
ayudar a escapar a personas detenidas o por vulnerar las restricciones de lugar de residencia, así como si.
bedrage eller overtræde lovgivningen.
cometer fraude o quebrantar la ley.
kan overtræde lokale regler
puede infringir las normas o leyes locales,
Kennedy og de parceller at myrde Castro under hans vidneudsagn før Senatet udvalg overtræde den strenge kodeks for tavshed mafiaen, den Omerta.
Kennedy y los complots de asesinato a Castro durante sus testimonios frente a los comités del senado violando el código de silencio estricto de la Mafia, la omertà.[14].
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文