VULNERAR - oversættelse til Dansk

krænke
violar
infringir
vulnerar
invadir
ofender
atentar
violación
insultar
være i strid
ser contraria
infringir
contravenir
vulnerar
estar en violación
estar en conflicto
ser incompatible
contradecir
estar violando
estar en contradicción
at tilsidesætte
descuidar
infringir
ignorar
vulnerar
invalidar
violar
para anular
lado
incumplir
desoír
at bryde
para romper
ruptura
infringir
quebrantar
incumplir
rotura
interrumpir
descifrar
transgredir
vulnerar
overtræde
violar
infringir
incumplir
transgredir
vulnerar
contravenir
en violación
quebrantar
violentar
krænkes
violar
infringir
vulnerar
invadir
ofender
atentar
violación
insultar
krænker
violar
infringir
vulnerar
invadir
ofender
atentar
violación
insultar
for overtrædelserne
por infracción
por violación
por incumplimiento
por infringir
por violar
por incumplir
por violaciónes
udgøre en krænkelse
constituir una infracción
constituir una violación
constituir una vulneración
vulnerar
constituir un incumplimiento
en tilsidesættelse
el incumplimiento
una infracción
una violación
una vulneración
vulnera
la inobservancia
infringe

Eksempler på brug af Vulnerar på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cualquier contenido que pueda vulnerar la privacidad o infringir la confidencialidad de otras personas,
Alt indhold, som kan skade privatlivets fred bryde fortroligheden for andre personer,
Usurpar el poder, incitar a la violencia y vulnerar los derechos humanos son cargos que exigen un juicio por parte de las autoridades internacionales pertinentes.
Magtbemægtigelse, opfordring til vold og overtrædelse af menneskerettigheder skal dømmes af de relevante internationale myndigheder.
Assange demanda al Gobierno de Ecuador por vulnerar"sus derechos fundamentales y sus libertades".
Det fik Assange til at sagsøge regeringen i det sydamerikanske land for at krænke hans' grundlæggende rettigheder og frihed'.
En caso de vulnerar esta prohibición, nos reservamos expresamente el derecho de iniciar acciones legales contra el remitente de los llamados correos electrónicos spam.
Ved krænkelse af dette forbud forbeholder vi os udtrykkeligt ret til at tage retlige skridt mod afsenderne af såkaldte spam-mails.
Vulnerar derechos de propiedad intelectual,
At krænke erhvervsmæssige rettighedsbeskyttelser
En caso de vulnerar esta disposición, podría estar cometiendo un delito criminal según la legislación vigente.
Ved overtrædelse af denne bestemmelse vil du foretage en kriminel handlig i henhold til gældende lovgivning.
Se les puede pedir que retengan las mercancías sospechosas de vulnerar los derechos de propiedad intelectual presentando una solicitud de intervención a las autoridades aduaneras competentes del país.
Du kan bede dem tilbageholde varer, der mistænkes for at krænke intellektuelle ejendomsrettigheder, ved at indgive en anmodning om indgriben til de nationale toldmyndigheder.
no a costa de los derechos humanos ni de vulnerar la legislación internacional.
ikke på bekostning af menneskerettigheder eller krænkelser af den internationale ret.
no quería vulnerar el Reglamento del Parlamento.
jeg ønsker ikke at overtræde Europa-Parlamentets forretningsorden.
En tal caso, los Estados miembros no podrán aplicar el Derecho de la Unión Europea sin vulnerar el acuerdo internacional.
I så fald kan medlemsstaterne ikke overholde EU-retten uden at overtræde den internationale aftale.
Los regímenes o grupos musulmanes no necesitan ninguna intervención extranjera para recurrir a la violencia y vulnerar los derechos humanos.
Muslimske regimer eller grupper behøver ingen intervention udefra for at gribe til vold og krænkelse af menneskerettigheder.
en no vulnerar las fronteras internacionalmente reconocidas.
især ikke at krænke internationalt anerkendte grænser.
sucesos que pudieran vulnerar a los empleados.
begivenheder det kunne skade medarbejderne.
No se le trasladará a ningún país del que se sepa con certeza que podría vulnerar sus derechos humanos.
Vi sender Dem ikke til et land, hvor det er fastslået, at Deres menneskerettigheder risikerer at blive krænket.
las condiciones de intervención de las autoridades aduaneras frente a las mercancías sospechosas de vulnerar los derechos de propiedad intelectual.
gribe ind over for varer, der mistænkes for at krænke intellektuelle rettigheder.
Ya hace unos meses, Apple fue condenada en Italia a pagar una multa de 900.000€ por vulnerar los derechos de los consumidores.
Apple er i forvejen blevet idømt en bøde på 900.000 euro i Italien for overtrædelse af reklamationsretten.
extraterritoriales aplicadas por el gobierno estadounidense están dirigidas a vulnerar la soberanía nacional
ulovlige tvangsforanstaltninger, der anvendes af den amerikanske regering, sigter mod at krænke den nationale suverænitet
Afirma que la conservación de datos que impone la Directiva no puede vulnerar el contenido esencial de los derechos fundamentales al respeto de la vida privada y a la protección de datos de carácter personal.
Domstolen fastslår, at den lagring af data, der kræves i henhold til direktivet, ikke er af en karakter, der kan krænke det væsentlige indhold af den grundlæggende ret til respekt for privatliv og beskyttelse af personoplysninger.
un bloque de construcción de apariencia visual similar puede vulnerar los derechos de la marca del bloque Lego,
en byggeklods med en identisk visuel fremtræden kan krænke varemærkeretten, som er knyttet til Lego-klodsen,
Por ello, difícilmente puede vulnerar ninguna directiva y, por lo tanto, es absolutamente gratuita
Derfor kan den meget vanskeligt være i strid med noget direktiv, og derfor er enhver oplysning både for
Resultater: 159, Tid: 0.5212

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk