BENCHMARKING - oversættelse til Tysk

Benchmarking
kortlægning
Leistungsvergleich
benchmarking
Bench-marking
benchmarking
Leistungsvergleiche
benchmarking

Eksempler på brug af Benchmarking på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
udveksling af bedste praksis, benchmarking og desuden respekt for de nationale parlamenters
auf den Austausch bewährter Praktiken, auf Benchmarking, aber auch auf die Respektierung der Rolle der einzelstaatlichen Parlamente
Benchmarking anvendes i forbindelse med samordnede aktioner og derudover anvendes den nu til at styrke erhvervslivets konkurrencesituation
Neben ihrer Anwendung im Rahmen der Konzertierten Aktionen wird die Benchmarking-Methode derzeit zur Verbesserung des Wettbewerbsumfelds für KMU
fordi netop benchmarking yder et helt vigtigt bidrag i regionerne.
weil gerade das benchmarking in den Regionen einen ganz wichtigen Beitrag leistet.
Medlemsstaterne skal inddrages, og måske kan kommissæren presse medlemsstaterne lidt til at lave en slags benchmarking for at få belyst situationen på deres universiteter.
Die Mitgliedstaaten müssten aufgefordert werden- und vielleicht könnte der Kommissar etwas Druck auf sie ausüben-, ein gewisses Benchmarking durchzuführen, um Erkenntnisse über die Lage an ihren Universitäten zu gewinnen.
det vil blive benchmarking for arbejdsmarkedsstrategien.
ebenso wie hoffentlich das benchmarking im Bereich der Arbeitsmarktstrategie.
Derfor har vores gruppe sammen med PPE-DE-Gruppen stillet ændringsforslag om at få optaget en slags benchmarking i direktivet.
Aus diesem Grund hat meine Fraktion zusammen mit der PPE-DE-Fraktion Änderungsanträge für die Aufnahme einer Art benchmark in die Richtlinie eingebracht.
At Kommissionen har accepteret som retningslinje, benchmarking, at en tredjedel af bistanden skal anvendes som støtte på det sociale område,
Dass die Kommission die Verwendung eines Drittels der Entwicklungshilfe für soziale Zwecke als Maßstab(Benchmark) akzeptiert hat,
stræber efter at være en benchmarking virksomhed i branchen.
strebt ein Benchmarking-Unternehmen in der Branche zu sein.
Med skarp mener jeg at sørge for, at så mange som muligt af de kvantificerede målsætninger er baseret på benchmarking.
Mit Neuausrichtung meine ich, dafür Sorge zu tragen, daß möglichst viele quantifizierte Zielsetzungen auf dem benchmarking beruhen.
hvordan vi fremover skal fremme pensionisternes magt som forbrugere via bedste praksis og benchmarking?
Gibt es von Seiten der Kommission Vorstellungen, die Konsumentenmacht der Rentner in Zukunft mit Hilfe von best practice und benchmarks zu fördern?
gruppe på højt niveau, og at der skal indføres benchmarking.
die Einsetzung einer hochrangigen Beamtengruppe sowie die Durchführung von Benchmarking.
opfordrer EØSU til at anvende benchmarking for at opnå målelige fremskridt;
fordert den EWSA auf, Benchmarking-Instrumente einzusetzen, um messbare Fortschritte zu erzielen;
slet ikke at tale om europæiske målsætninger og benchmarking.
geschweige denn europäische Ziele und Benchmarks festzulegen.
særlig de kommende drøftelser om indikatorer og benchmarking i kvalitetsuddannelser.
insbesondere die Beteiligung an der anstehenden Diskussion über Indikatoren und Bezugsniveaus für die Ausbildungsqualität.
som er en slags mellemstatslig strategi, der hovedsagelig er baseret på bedste praksis, benchmarking og erfaringsgruppeevaluering.
einer Form des intergouvernementalen Ansatzes, der vor allem auf dem Austausch bewährter Praktiken, auf Benchmarking sowie auf Peer-Review, der Beurteilung durch unabhängige Gutachter, beruht.
Rådet støtter fuldt ud Kommissionens arbejde med at tilskynde erhvervslivet til at gøre brug af benchmarking på sektor- og virksomhedsniveau.
Die Bemühungen der Kommission, die Industrie dazu zu veranlassen, auf sektoraler und betrieblicher Ebene vom Instrument des Benchmarking Gebrauch zu machen, finden die uneingeschränkte Unterstützung des Rates.
Jeg vil opfordre Kommissionen til intensivt at arbejde for bedste praksis og benchmarking, fordi det er meget vigtigt for medlemsstaterne
Die Kommission möchte ich auffordern, intensiv best practice und benchmarking zu betreiben, weil es für die Mitgliedstaaten und insbesondere für die
Den, som vækker forventninger, må lade sig måle på gerningerne, konsekvent indføre benchmarking, gennemføre en regelmæssig followup,
Wer Erwartungen weckt, muß sich an den Taten messen lassen, ein benchmarking konsequent einführen,
initiativer og bidrager til benchmarking og til at undgå dobbeltarbejde.
Initiativen einen Mehrwert hinzu und trägt zum Leistungsvergleich und zur Vermeidung von Doppelarbeit bei.
Vi mener, at i forbindelse med GSP+ skal modtagerne underkastes en konsekvent og retfærdig benchmarking for at sikre, at deres anvendelse af standarder for miljøspørgsmål
Wir glauben, dass im Rahmen des APS+ die Begünstigten einem konsistenten und gerechten Benchmarking unterliegen sollten, sodass deren Anwendung von Umwelt-,
Resultater: 275, Tid: 0.3927

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk