FÆLLES HANDLING - oversættelse til Tysk

gemeinsames Handeln
handle i fællesskab
handler sammen
fælles handling
en fælles indsats
optræde samlet
handle samlet
gemeinsame Aktion
gemeinsames Vorgehen
gemeinsame Maßnahmen
gemeinschaftliche Aktion
gemeinsame Aktionen
gemeinsam Handeln
handle i fællesskab
handler sammen
fælles handling
en fælles indsats
optræde samlet
handle samlet
gemeinsame Vorgehen
gemeinschaftliches Handeln

Eksempler på brug af Fælles handling på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
vil alle medlemslandes støtte og fælles handling være af afgørende betydning, sammen med den holdning, der er vedtaget af EU-institutionerne.
so sind die Unterstützung und das gemeinsame Handeln aller Mitgliedstaaten und auch die Haltung der Institutionen der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung.
opfordret international politik til fælles handling.
die internationale Politik zu gemeinsamem Handeln aufgefordert.
kan lettere opnås ved fælles handling i form af en rammeafgørelse vedtaget af Rådet.
ließe sich leichter mit einem gemeinsamen Vorgehen in Form eines Rahmenbeschlusses des Rates erreichen.
infektionssygdomme ingen grænser og tvinger os til at skride til fælles handling.
kennen Krankheiten keine Grenzen und zwingen uns zu einem gemeinsamen Vorgehen.
vedrører fælles handling inden for rammerne af international humanitær lovgivning.
ist die Notwendigkeit einer gemeinsamen Aktion im Rahmen des humanitären Völkerrechts.
En fælles tilgang til håndtering af alkoholrelaterede problemer kræver fælles handling af alle de involverede parter,
Für einen einheitlichen Ansatz bei der Bekämpfung von alkoholbedingten Problemen bedarf es konzertierter Aktionen seitens aller Betroffener, einschließlich von Familien,
Gennem fælles handling samt effektiv uddannelse
Durch vereinte Aktionen, wirksame Ausbildung
Unionen er i gang med at finde frem til en række ting, der vil få højeste prioritet, når det gælder fælles handling på basis af vores strategi om bæredygtig udvikling.
Die Union befindet sich im Prozess der Festlegung einer Reihe von Kernprioritäten für gemeinsames Handeln. Diese leiten sich aus der Strategie für nachhaltige Entwicklung her.
Stress og mobning kræver fælles handling, og vi ved også,
Auch zur Bekämpfung von Stress und Mobbing sind gemeinsame Aktivitäten erforderlich, und wir wissen auch,
I juni 2014 udsendte EU-Kommissionen en meddelelse," Et værdigt liv for alle: fra vision til fælles handling".
Im Juni 2014 hat die Europäische Kommission eine Mitteilung veröffentlicht:„Ein menschenwürdiges Leben für alle: vom Zukunftsbild zu kollektiven Maßnahmen“.
et overvældende flertal af mine landsmænd udtrykkeligt går ind for mere fælles handling på retsområdet.
Zeitung eine Umfrage veröffentlicht, wonach eine überwältigende Mehrheit meiner Landsleute mit Nachdruck mehr gemeinsames Handeln in Justizsachen befürwortet.
Målet berettiger fælles handling fra alle de politiske grupper i forhold til vores beslutning.
Das Ziel rechtfertigt diese gemeinsame Aktion aller politischen Kräfte dieses Hauses in unserer Entschließung,
Vi ved, hvad en fælles handling inden for rammerne af FUSP er,
Wir wissen, was eine gemeinsame Aktion im Rahmen der GASP ist,
Det lyder smukt i betragtning af, at udvidelsen ville blive eller er den største begivenhed i Unionens udenrigspolitik. Men fælles handling inden for rammen af den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik kræver enstemmighed i Rådet og svækker derved Europa-Parlamentets stilling.
Das klingt zwar gut, da die Erweiterung die größte außenpolitische Tat der Union sein soll oder ist, ein gemeinsames Vorgehen im Rahmen der GASP setzt aber Einstimmigkeit im Rat voraus und schwächt so die Position des Europäischen Parlaments.
Derfor omtaler Amsterdam-traktatens artikel 29 specifikt fælles handling på tre områder: et tættere samarbejde mellem medlemsstaternes politi,
Daher verweist Artikel 29 des Vertrags von Amsterdam ausdrücklich auf gemeinsame Maßnahmen in drei Bereichen: eine engere Zusammenarbeit zwischen den Polizeikräften,
Jeg opfordrer Rådet til øjeblikkeligt at vedtage en fælles handling og at sætte de endelige stadier i gang,
Ich fordere den Rat auf, unverzüglich eine gemeinschaftliche Aktion zu beschließen und die letzten Etappen einzuleiten,
retsinstrumenter med fælles virkning, hvor fælles handling er mulig.
es dort gemeinschaftlich wirkende Rechtsinstrumente gibt, wo gemeinschaftliches Handeln möglich ist.
Der må efter de danske socialdemokraters mening findes en metode, hvor et enkelt land ikke kan blokere fælles handling, idet det derimod må anses for vigtigt,
Unseres Erachtens sollte eine Möglichkeit gefunden werden, damit gemeinsame Aktionen nicht von einem Land blockiert werden können,
lederne vil udbedre deres skammelige fejltagelse indtil videre ved at tage fælles handling for at sikre, at de 25 europæere i Guantanamobugten frigives eller får en retfærdig
Regierungschefs nach ihrem bislang skandalösen Versagen nun endlich gemeinsam handeln werden, um für die 25 Europäer in Guantanamo Bay eine Freilassung
Retsgrundlaget for dette forslag er artikel 31 i traktaten om Den Europæiske Union, ændret ved Nice-traktaten, der omhandler fælles handling vedrørende retligt samarbejde i kriminalsager,
Rechtsgrundlage dieses Vorschlags ist Artikel 31 des Vertrags über die Europäische Union in der Fassung des Vertrags von Nizza über das gemeinsame Vorgehen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
Resultater: 86, Tid: 0.0984

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk