FÆLLESSKABSPROGRAMMET - oversættelse til Tysk

Gemeinschaftsprogramm
fællesskabsprogram
program
ef-programmet
eu-programmet
Programm
program
ordning
Gemeinschaftsprogramms
fællesskabsprogram
program
ef-programmet
eu-programmet

Eksempler på brug af Fællesskabsprogrammet på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
styrke venskabsordningerne for samarbejde mellem lokale myndigheder og bibeholde uafhængigheden i fællesskabsprogrammet for projekter på dette område, der har kultur som overskrift.
das Partnerschaftsprogramm für die Zusammenarbeit zwischen lokalen Behörden stärken und die Unabhängigkeit des Gemeinschaftsprogramms für Projekte in diesem Bereich mit dem Titel"Kultur" beibehalten.
Minder om, at denne aktion kan gennemføres in den for rammerne af og med de midler, som er af sat til fællesskabsprogrammet for udvikling af det specialiserede informationsmarked i Europa, som blev vedtaget ved afgørelse 84/567/EØF(') f.
Weisen sie darauf hin, daß diese Aktion im Rahmen und mit den Mitteln des durch den Beschluß 84/567/EWG C festgelegten Gemeinschaftsprogramms zur Entwicklung des Fachinformationsmarktes in Europa durchgeführt werden kann(*)·.
herunder foranstaltninger til at beskytte de ydre grænser mod narkotikasmugling og vedtagelsen af fællesskabsprogrammet vedrørende forebyggelse af narkotikaafhængighed.
wozu auch Maßnahmen zum Schutz der Außengrenzen gegen den Drogenschmuggel und die Annahme von Gemeinschaftsprogrammen gegen die Drogenabhängigkeit gehören.
Jeg vil gerne takke hr. Siekierski for hans betænkning om fællesskabsprogrammet for uddeling af fødevarer til de socialt dårligst stillede personer,
verehrte Kollegen, ich möchte Herrn Siekierski für seinen Bericht über das Programm der Gemeinschaft zur Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige danken, das ein wertvolles
det nationale statistiske institut store konsekvenser, da de medfører, at 60 projekter under fællesskabsprogrammet for udvikling af regionernes statistiske metoder indstilles.
Amt(Instituto Nacional de Estatistica) betreffen; sie bedingen die Aussetzung von ungefähr 60 Vorhaben im Rahmen des Programms der Gemeinschaft für den regionalen Ausbau des Statistikwesens.
For så vidt angår strukturfondene for perioden 2000-2006 omfatter fællesskabsprogrammet til forbedring af konkurrenceevnen for Grækenlands vedkommende en ordning om udbygning af ledningsnettet til transport af olieprodukter og/eller anlægning af underjordiske lageranlæg til produkter, som i dag oplagres omkring Perama i Ättika prioriteret område nr. 7 i fællesskabsprogrammet til forbedring af konkurrenceevnen.
Im Rahmen der Strukturfonds für den Zeitraum 2000- 2006 enthält das Gemeinschaftsprogramm„Wettbewerbsfähigkeit" für Griechenland eine Maßnahme zum Ausbau der Beförderung von Erdölerzeugnissen in Pipelines und/oder zum Bau von unterirdischen Anlagen für die Lagerung von Erzeugnissen in der Region Perama, Ättika Schwerpunkt Nr. 7 des Gemeinschaftsprogramms„Wettbewerbsfähigkeit.
Inden for rammerne af fællesskabsprogrammet Pesca godkendte Kommissionen en foranstaltning vedrørende oprettelse af en national kautionsfond,
Im Rahmen der Durchführung des Gemeinschaftsprogramms PESCA genehmigte die Kommission eine Maßnahme zur Bildung eines nationalen Bürgschaftsfonds,
Med denne afgørelse vedtages fællesskabsprogrammet for beskæftigelse og social solidaritet, benævnt” Progress”, med henblik på at yde
Durch diesen Beschluss wird ein Gemeinschaftsprogramm für Beschäftigung und soziale Solidarität mit der Bezeichnung PROGRESS aufgestellt,
betingelserne for Den Tjekkiske Republiks deltagelse i fællesskabsprogrammet for små og mellemstore virksomheder.
Bedingungen für die Teilnahme der Tschechischen Republik am Gemeinschaftsprogramm für kleine und mittlere Unternehmen ABl.
er Kommissionens midtvejsrapport om fællesskabsprogrammet for sikkerhed, hygiejne
betrifft die Prüfung des Zwischenberichts der Kommission über das Gemeinschaftsprogramm für Sicherheit, Arbeitshygiene
Fællesskabsprogram til fremme af iværksætterånd og virksomhedernes konkurrenceevne 2006-2011.
Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative 2006-2011.
Om et fællesskabsprogram til forbedring af beskatningssystemernes virkemåde i det indre marked Fiscalis-programmet 2003-2007.
Über ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt Fiscalis-Programm 2003-2007.
Særligt fællesskabsprogram til fordel for visse fattige og stærkt gældstyngede lande i Afrika syd for Sahara.
Sonderprogramm der Gemeinschaft zugunsten bestimmter armer Länder in Afrika südlich der Sahara.
Til disse interventioner skal tilføjes de horisontale mål 3 og 4 og fællesskabsprogrammerne.
Zu diesen Interventionen kommen noch die horizontalen Ziele 3 und 4 sowie die gemeinschaftlichen Initiativprogramme.
Kroatien kan deltage i følgende fællesskabsprogrammer.
Kroatien wird gestattet, an folgenden Programmen der Gemeinschaft teilzunehmen.
Serbien og Montenegro kan deltage i følgende fællesskabsprogrammer.
Serbien und Montenegro wird gestattet, an folgenden Programmen der Gemeinschaft teilzunehmen.
Inden for områder, hvor fællesskabsprogrammerne gennemføres direkte af Kommissionen,
In den Gemeinschaftsprogrammen, die direkt von der Kommission durchgeführt werden,
Foranstaltningerne baseres på de erfaringer, der er indhøstet i forbindelse med gennemførelsen af fællesskabsprogrammerne COMETT, EUROTECNET,
Die Maßnahmen stützen sich auf die bei der Umsetzung der Gemeinschaftsprogramme Comett, Eurotecnet,
Derfor er en styrkelse af Republikken Moldovas involvering i fællesskabsprogrammer og -agenturer et naturligt skridt i processen med henblik på at opfylde de europæiske standarder.
Somit ist die Einbeziehung der Republik Moldau in die Programme und Agenturen der Gemeinschaft ein natürlicher Schritt in ihrer Angleichung an die Normen der Europäischen Union.
bl.a. inden for rammerne af fællesskabsprogrammerne" Sokrates"( almen uddannelse)," Tempus"( universitetsuddannelse)
Ausbildung u.a. im Rahmen der Gemeinschaftsprogramme"Sokrates"(allgemeine Bildung),"Tempus"(Hochschulbereich)
Resultater: 73, Tid: 0.0677

Fællesskabsprogrammet på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk