FRAGMENTERING - oversættelse til Tysk

Fragmentierung
fragmentering
opsplitning
opdelingen
fragmenterede
Zersplitterung
opsplitning
fragmentering
splittelse
opdelingen
spredning
fragmenterede
Aufsplitterung
opsplitning
fragmentering
opdeling

Eksempler på brug af Fragmentering på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
men undgår fragmentering på disken.
vermeidet aber Dateifragmentierung auf der Festplatte.
sammenslutning og fragmentering grupper som forenes,
zusammenwachsen und fragmentieren. Gruppierungen kommen zusammen.
vi anvender for lidt europæisk metodologi og for meget national fragmentering af budgettet, når vi udformer budgettet.
wir bei der Zusammenstellung des Haushaltsplans zu wenig europäische Methodik anwenden und uns zu sehr auf die nationale Zersplitterung des Haushaltsplans konzentrieren.
Hvilket våben, bortset fra et haglgevær affyret meget tæt på kunne give denne slags fragmentering?
Welche Waffe, abgesehen von einer Schrotflinte, feuerte aus nächster Nähe, könnte dazu führen,-- Diese Art von Zersplitterung?
Jeg mener også, at midlerne i større omfang bør slås sammen, og at vi bør forhindre fragmentering.
Ich glaube auch, dass die Mittel in größerem Umfang zusammengelegt werden sollten und dass wir Zerstückelungen vermeiden sollten.
hvor man risikerer en fragmentering af medlemslandenes sammenhold,
in dem die Gefahr einer Fragmentierung des Zusammenhalts zwischen den Mitgliedern besteht,
Det ville føre til yderligere fragmentering og manglende samordning på det indre marked for fødevarer
Dies würde zu einer weiteren Zersplitterung und Uneinigkeit auf dem Binnenmarkt für Lebensmittel führen
visuelle effekter mangler i forbindelse og fragmentering, og vil også undergrave folks følelse af visuel stabilitet.
die visuellen Effekte der Ergebnisse erscheint, in Verbindung und Fragmentierung zu ermangeln und werden auch Menschen das Gefühl der visuellen Stabilität untergraben.
At skabe gunstige betingelser for at mindske fragmentering af markedet og for markedsføring,
Schaffung günstiger Voraussetzungen für eine geringere Aufsplitterung des Marktes und für die Vermarktung,
Tættere samarbejde må ikke lægge hindringer i vejen for den frie samhandel og ikke give anledning til fragmentering af det indre marked,
Des Weiteren darf sie kein Hindernis für den Handel darstellen und nicht zu einer Zersplitterung des Binnenmarktes, zu einer Beeinträchtigung der Solidarität
for ammunition formål( høj kinetisk energi penetrators, fragmentering anordninger, osv).
für Gewichte im Golfschlägerköpfe sowie für Munition Zwecke(hohe kinetische Energie-Durchführungen, Fragmentierung Geräte, etc).
På den anden side kan finansmarkedernes fragmentering være en positiv faktor for at imødegå den finansielle globaliserings risici ved at bevare mere lokaliserede tilsyn
Des Weiteren könnte die Aufsplitterung der Finanzmärkte ein positiver Faktor sein, um die Risiken dieser finanziellen Globalisierung abzuwenden, indem lokaler eingegrenzt Aufsichtssysteme
den nuværende mangel på ensartethed i denne forbindelse har ført til fragmentering af den måde, det fælles marked fungerer på i de 15 forskellige skatteområder.
innerhalb der Europäischen Union, und dieser gegenwärtige Mangel an Einheitlichkeit hat zu einer Zersplitterung der Funktionsweisen des Binnenmarkts geführt, in dem man mit fünfzehn verschiedenen Steuergebieten zurechtkommen muß.
hvor der er for megen fragmentering og mangel på klarhed i tilgangen til krisen
für jede Region gibt, gibt es zu viel Fragmentierung und es fehlen ein klarer Ansatz
wolfram panserbrydende er næppe påvirket af nederlaget er benyttet af APS-systemer( fragmentering sprænghoveder eller projekterede plader).
geringe Baulänge und dicken Körper, sind sie kaum durch die Niederlage Methoden, die von APS-Systemen(Zersplitterung Sprengköpfe projizierte oder Platten eingesetzt betroffen sind).
der er gunstigt for virksomhedernes udvikling, idet der etableres stimulerende mekanismer og samarbejdsnet, som skal afhjælpe markedernes fragmentering og Industriens opsplitning.
Kooperationsnetzen ein dem Aus bau audiovisueller Unternehmen förderliches Umfeld zu schaffen, mit dem der Aufsplitterung der Märkte und Industrien begegnet werden soll.
Det meste af forskningen i neurodegenerative sygdomme gennemføres faktisk af medlemsstaterne med en relativt ringe tværnational koordinering, hvilket fører til fragmentering og begrænset udveksling af viden og bedste praksis mellem medlemsstaterne.
Ein Großteil der Forschungsbemühungen auf dem Gebiet der neurodegenerativen Krankheiten wird in der Tat von Mitgliedstaaten mit einem relativ niedrigem Niveau an grenzüberschreitender Koordination unternommen, was zu einer Zersplitterung und einer begrenzten Weitergabe von Wissen und bewährten Verfahren unter den einzelnen Mitgliedstaaten führt.
det nuværende systems store fragmentering har meget dyre virkninger
allen Ländern der Union, da die übermäßige Zersplitterung des derzeitigen Systems hohe Kosten verursacht
Den alt for store fragmentering af udviklingsbistanden har ført til spredning,
Die allzu breite Streuung der Entwicklungshilfe hat zu Verzettelung,
den finer bliver hård og vanskelig fragmentering.
die Furnier wird hart und schwierig Fragmentation.
Resultater: 95, Tid: 0.1108

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk