OVERDRAGELSE - oversættelse til Tysk

Übertragung
overførsel
transmission
overdragelse
overføre
transfer
udsendelse
uddelegering
overføring
overfoersel
fremførsel
Übergabe
overdragelse
overgivelse
udvekslingen
udlevering
aflevering
overførsel
overleveringen
at overdrage
Abtretung
overdragelse
afståelsen
overførsel
afhaendelser
afhændelser
afstå
Transfer
overførsel
transport
overføre
overdragelse
førsel
overflytning
overflyttelse
Überlassung
frigivelse
overdragelse
at have frigivet
Bereitstellung
levering
tilvejebringelse
levere
ydelse
udbud
tilrådighedsstillelse
tildeling
formidling
yde
overdragelse
Selbsthingabe
overdragelse
Rechtsübergang
overdragelse
Abgabe
afgift
levering
afgivelse
uddeling
indgivelse
overdragelse
dispensering
tillægsafgiften
til at dispensere
afgien
Übereignung
overdragelse

Eksempler på brug af Overdragelse på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Her er der en overdragelse af multiplex med de schweiziske versioner af TMC-kanaler,
Hier gibt es einen Transfer des Multiplex mit den Schweizeren Versionen von TMC-Kanälen,
Kalibrering af procesudstyr, som anvendes ved overdragelse af et produkt fra en kunde til en anden, er helt afgørende i sikringen af,
Die Kalibrierung von Prozessinstrumenten, die bei der Übergabe eines Produkts von einem Kunden zum nächsten zum Einsatz kommt,
Enhver overdragelse af hele eller en del af et medlems andel i firmagruppen i overensstemmelse med artikel 22, stk. 1;
Jede Abtretung der gesamten oder eines Teils der Beteiligung an der Vereinigung durch ein Mitglied gemäß Artikel 22 Absatz 1;
Gennem udveksling og overdragelse af viden er atomsikkerhedskulturen i regionen styrket.
Durch den Austausch und Transfer von Know-how wurden bei der Durchsetzung der Sicherheitskultur in der Region Fortschritte erzielt.
f. eks. overdragelse af oplysninger i forbindelse med Europol.
z. B. die Überlassung von Informationen im Zusammenhang mit Europol.
Denne overdragelse af beføjelser varierer fra stat til stat,
Diese Abtretung von Zuständigkeiten variiert von einem Staat zum anderen,
Ordning for opkrævning og overdragelse af egne indtægter:
Regelung für die Erhebung und die Bereitstellung der eigenen Mittel:
til støtte for transport og overdragelse af kulbrinter.
für den Brandschutz und Transport und Transfer von Kohlenwasserstoffen zu unterstützen.
afsluttede sin kærlige overdragelse med at overgive sin ånd,
beendete seine liebende Selbsthingabe, indem er dem Paradies-Vater seinen Geist,
Det drejer sig for det første om revision på stedet af bilag og dokumentation vedrørende de af Medlemsstaterne trufne foranstaltninger til opkrævning og overdragelse af egne indtægter.
Es handelt sich dabei erstens um die Kontrolle der Maßnahmen zur Feststellung und Bereitstellung der eigenen Mittel durch die Mitgliedstaaten anhand von Unterlagen und an Ort und Stelle.
learning by doing«-projekter i Bosnien-Hercegovina Tilfælde nr. 2: ufuldstændig overdragelse af ansvar til modtageren- Krigsforbryderkammeret.
dem Ansatz„Learning-by- Doing“ in Bosnien und Herzegowina Fall 2: Nichtvollständige Übergabe von Verantwortlichkeiten an den Begünstigten- Kriegsverbrecherkammer.
som ikke forpligter til endelig og/eller midlertidig overdragelse af rettigheder, eller.
Kommission anerkannten Vorruhestandsregelung beteiligt, die keine Übertragung und/oder vorübergehende Abtretung von Ansprüchen vorschreibt; oder.
Den europæiske adfærdskodeks fra 1998 kan være et eksempel på en verdensomspændende aftale om eksport og overdragelse af våben.
Der Verhaltenskodex der Europäischen Union von 1998 kann als Modell für ein internationales Übereinkommen über die Ausfuhr und den Transfer von Waffen dienen.
Kun en Overdragelse Søn kan genoprette de interplanetariske kommunikationslinjer i en sådan åndelig isoleret verden.
Nur ein Sohn der Selbsthingabe kann die interplanetarischen Kom­muni­kationslinien auf solch geistig isolierten Welten wiederherstellen.
En overdragelse indskrænker ikke rettigheder,
Ein Rechtsübergang berührt nicht die Rechte Dritter,
som er udviklet til overdragelse af varer, pakker
die für die unbeaufsichtigte Übergabe von Waren, Paketen
B5-0143/1999 af Haarder for ELDR-gruppen om en europæisk kodeks for eksport eller overdragelse af våben;
B5-0143/1999 von dem Abgeordneten Haarder im Namen der ELDR-Fraktion zum EU-Verhaltenskodex für den Export bzw. den Transfer von Waffen;
Overdragelse af produkterne til foderstofindustrien foretages, som det skønnes mest hensigtsmæssigt af det organ, der er udpeget af den pågældende medlemsstat.
Die Abgabe der Erzeugnisse an die Futtermittelindustrie wird von der vom betreffenden Mitgliedstaat bezeichneten Stelle in der geeignetsten Weise vorgenommen.
Og denne overdragelse Søn udgik fra Faderen lige så sandt som den Oprindelige Søn,
Und dieser Sohn der Selbsthingabe ist aus dem Vater gerade so wahrhaftig wie der Ursprüngliche Sohn hervorgegangen,
Overdragelse til fysiske eller juridiske personer,
Ein Rechtsübergang auf eine natürliche oder eine juristische Person,
Resultater: 521, Tid: 0.1088

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk