TIL EN SITUATION - oversættelse til Tysk

Lage
stand
situationen
beliggenhed
placering
kan
position
stilling
base

Eksempler på brug af Til en situation på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ved at fjerne fristen vil ændringsforslaget kunne føre til en situation, hvor lægemidler praktisk taget aldrig gøres til genstand for undersøgelser på børn på et tidligt stadium,
Durch die Streichung der Frist könnte die Abänderung zu Fällen führen, in denen Arzneimittel kaum je in einer frühen Entwicklungsphase an Kindern geprüft werden, wodurch den Kindern Innovationen vorenthalten
man hurtigt når til en situation, hvor brug af ERTMS er hovedregelen på hele det transeuropæiske net.
durch den rasch eine Situation erreicht werden kann, in der ERTMS auf dem gesamten transeuropäischen Schienennetz zum Standard geworden ist.
atomkraften har reddet ca. 20.000 mennesker i EU i en tiårsperiode i forhold til en situation, hvor en tilsvarende mængde energi skulle have været produceret på kulkraftværker.
dann kann man sich ausrechnen, daß die Kernkraft über einen Zeitraum von zehn Jahren 20 000 Menschen in der EU das Leben gerettet hat, verglichen mit dem Zustand, wenn die entsprechende Energie in Kohlenkraftwerken erzeugt worden wäre.
efter en langvarig krise( 1979-1984) til en situation, hvor Fællesskabet så at sige var blokeret.
Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik) zum Festfahren der Gemeinschaft in folge einer langen Krise 1979-1984.
må ikke føre til en situation, hvor det er umuligt at finde økonomisk rentable alternative afsætningsmuligheder.
Richtlinie geschlossen worden sind, sollte nicht zu einer Lage führen, in der es unmöglich ist, wirtschaftlich tragfähige Absatzalternativen zu finden.
vil derimod føre til en situation, hvor høj arbejdsløshed
bei der Erholung helfen, sondern würde eine Situation schaffen, in der eine hohe Arbeitslosigkeit
også de følgende til en situation, hvor de ikke kunne revidere det.
die damalige Kommission in eine Situation brachte, in der sie keine Revision vornehmen konnten, sondern auch deren Nachfolger.
det rent faktisk fører til en situation, hvor medlemmernes assistenter samtidig kan arbejde for interessegrupper eller endog for disses repræsentanter,
dieses Schlupfloch, das tatsächlich zu einer Situation führt, daß Assistenten von Mitgliedern gleichzeitig für Interessengruppen oder sogar direkt für Interessenvertreter arbeiten können,
det har ført til en situation, hvor" millioner af raske mennesker unødigt udsættes for risiko for dårligt afprøvet vacciner,"
und er stellt fest, dass dies zu einer Situation geführt habe, wo"unnötigerweise Millionen von gesunden Menschen, dem Risiko durcheines Grippevirus, das"wesentlich weniger schädlich" als alle bisherigen Grippe-Epidemien sei.">
efter formandskabets skøn kan anvendelsen af disse valg i overensstemmelse med de foreslåede regler føre til en situation, hvor der bliver skabt lige forhold for alle aktører på det indre marked for gas
drei Optionen zur Auswahl, und die Präsidentschaft schätzt ein, dass die Anwendung dieser Optionen nach den vorgesehenen Regeln zu einer Situation führen kann, wo auf dem Binnenmarkt für Gas und Strom gleiche Bedingungen für alle Akteure herrschen,
Fordelingen af bidragene internt i EU må ikke føre til en situation, hvor lande,
Die Beitragsverteilung in der Europäischen Union selbst darf nicht zu einer Situation führen, in der Länder, die große Mengen
presset fra krisen har ført til en situation, hvor der vil opstå flere individuelle tilfælde, men, som allerede sagt,
die geänderten Vorschriften und der Druck der Krise zu einer Situation geführt haben, in der es mehr individuelle Fälle geben wird aber,
det har ført til en situation, hvor mange innovative virksomheder,
dieser Umstand hat zu einer Situation geführt, in der viele innovative neue
har ført til en situation, der ganske vist ikke mere er tragisk,
zu verdanken sind- führten zu einer Situation, die sicher nicht mehr tragisch, jedoch noch immer verheerend
der er indført for at opfylde stormagternes behov- har forværret divergenskrisen i EU, hvilket har ført til en situation, hvor der sættes spørgsmålstegn ved de perifere økonomier.
um den Bedürfnissen der großen Mächte zu entsprechen- hat die Krise im Hinblick auf das Auseinanderklaffen in der EU verschlechtert und zu einer Situation geführt, mit der die Randwirtschaften in Frage gestellt werden.
som alle har bidraget til en situation, som bliver vanskeligere og vanskeligere at løse.
dies alles hat zu einer Situation beigetragen, in der es zunehmend schwieriger wird, Lösungen zu finden.
gerning er vendt tilbage til en situation, som begyndte at opstå efter Madrid-konferencen.
wir mit Worten und Taten wieder bei einer Situation angelangt sind, die man mit der Konferenz von Madrid angefangen hatte zu überwinden.
resultatet er flyforsinkelser i Europa, som fører til en situation, hvor de førende medlemmer af The Association of European Airlines,
Das Ergebnis sind Verspätungen bei den Flügen in Europa, die zu einer Situation führen, in der die führenden Mitglieder des Verbands der Europäischen Flugunternehmen, d.h. der wichtigsten europäischen Flaggenlinien
fører det i sidste instans til en situation, som måske også fører til handleevne,
dann führt das letztlich zu einer Situation, die vielleicht auch zur Handlungsfähigkeit,
Siden begyndelsen af april har vi alligevel været vidner til en situation, hvor den sultestrejke,
Seit Anfang April erleben wir aber eine Situation, in welcher der von Herrn Ben Brick,
Resultater: 94, Tid: 0.1057

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk