Eksempler på brug af
Adopted in the committee
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
It is a shame that these compromises go so far from the text adopted in the Committee on the Internal Market
Det er en skam, at disse kompromiser afviger så meget fra den tekst, der blev vedtaget i Udvalget om det Indre Marked
suggestions for policy development set out in the amendments adopted in the Committee on Agriculture and Rural Development are issues that deserve more time to be adequately addressed.
forslag til politikudvikling, der er indeholdt i ændringsforslagene vedtaget af Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikterne, kræver længere tid, hvis de skal behandles behørigt.
I am pleased that my amendments to reduce the rate of excise duty to zero, or at least offer this opportunity, and not only a 50% reduction, have been adopted in the Committee on Economic and Monetary Affairs.
Jeg er glad for, at mine ændringsforslag er vedtaget i Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål for at bringe punktafgiftssatsen ned på nul eller i hvert fald sørge for, at den mulighed er der og ikke kun en rabat på 50.
For these reasons, our group believes that the amendments adopted in the Committee on Employment and Social Affairs are a relatively acceptable compromise between the requirement for the protection of workers
Vores gruppe mener derfor, at de ændringsforslag, der er vedtaget af Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender, er et rimeligt acceptabelt kompromis mellem kravene om arbejdstagernes beskyttelse
As previous speakers have outlined, the timetable that has been agreed is based on the package adopted in the Committee on the Environment, Public Health
Som tidligere talere har skitseret, er den fastsatte tidsplan baseret på den pakke, der blev vedtaget i Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed, Euro 5
The report, as adopted in the Committee on the Environment, Public Health
Betænkningen, som den blev vedtaget i Udvalget om Miljø, Folkesundhed
Based on the report adopted in the Committee on Agriculture and Rural Development,
På baggrund af den betænkning, der blev vedtaget i Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter,
we thus arrived at a series of amendments that were debated and adopted in the committee proceedings.
til en række ændringsforslag, som er blevet drøftet og vedtaget i udvalgsbehandlingen.
in principle, clearly, to support the adoption tomorrow of the report adopted in the Committee on Industry, Research and Energy.
i princippet udtrykke min klare støtte til vedtagelsen i morgen af betænkningen, der er vedtaget i Udvalget om Industri, Forskning og Energi.
which was adopted in the Committee on Civil Liberties,
today finds us dealing with a report that has been unanimously adopted in the Committee on Foreign Affairs,
vi behandler i dag en betænkning, som er blevet enstemmigt godkendt i Udvalget om Udenrigsanliggender, Menneskerettigheder,
In short, our group is in favour of the majority of the amendments adopted in the Committee on Legal Affairs
Sammenfattende kan vores gruppe gå ind for størstedelen af de ændringsforslag, der er vedtaget i Udvalget om Retlige Anliggender
I concur with our rapporteur that it is somewhat of a scandal that this report has been sat on for over a year since it was adopted in the committee and is only coming now,
Jeg er enig med ordføreren i, at det er lidt af en skandale, at denne betænkning er blevet syltet i over et år, efter at den blev vedtaget i udvalget, og først nu, næsten i sidste øjeblik,
On the basis of our amendments adopted in the Committee on the Environment, Public Health
På grundlag af vores ændringsforslag, som blev vedtaget i Udvalget om Miljø, Sundhed
The Group of the Party of European Socialists therefore supported the amendments adopted in the Committee responsible and there is nothing more for us to do than hope that the Commission will take them into account along with the successive requests from members of this House for effective progress to be made towards a visible correction of the European deficit of vegetable proteins.
Derfor har De Europæiske Socialdemokraters Gruppe støttet de ændringsforslag, der er blevet vedtaget i det kompetente udvalg, og nu kan vi blot håbe på, at Kommissionen tager dem i betragtning i lighed med parlamentsmedlemmernes gentagne anmodninger om, at der gøres effektive fremskridt for at rette synligt op på det europæiske underskud af vegetabilske proteiner.
The amendments adopted in the Committee on Internal Market
De ændringer, der er vedtaget i Udvalget om det Indre Marked
That is why the compromise amendment adopted in the Committee on Industry, Research
Derfor slår det kompromisændringsforslag, der på foranledning af fru Gutiérrez blev vedtaget i Udvalget om Industri, Forskning
I would now like to use my remaining speaking time to point out that I am amazed that the report on the Sichrovsky case as adopted in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market was amended
Jeg vil gerne bruge resten af taletiden på at gøre opmærksom på, at det undrer mig meget, at betænkningen, sådan som den blev vedtaget i Udvalget om Retlige Anliggender og Det Indre Marked i forbindelse med Sichrovsky-sagen,
This work programme was adopted in the committee by a vast majority.
Dette arbejdsprogram blev vedtaget med stort flertal i udvalget.
That runs contrary to a unanimous decision adopted in the Committee on Constitutional Affairs.
Det er i strid med en beslutning, som blev vedtaget enstemmigt i Udvalget for Andragender.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文