EVENING'S DEBATE - oversættelse til Dansk

debatten i aften
aftens forhandling
aftenforhandling

Eksempler på brug af Evening's debate på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
First I should like to thank everyone who took part in this evening's debate, which was very important
Først vil jeg takke alle, der deltog i debatten i aften, som var meget vigtig og meget interessant,
In conclusion, therefore, and in the light of this evening's debate, our hope is that the Commission
Endelig og i lyset af denne aftens forhandling er det derfor vores håb,
order to try to deal with this crisis, which is what this evening's debate is all about?
Kommissionen bør gøre dette i et forsøg på at håndtere denne krise, hvilket debatten i aften handler om?
that we will be discussing the issues raised in the last questions in the course of this evening's debate on the reform of the olive oil,
vi skal drøfte de emner, som blev rejst i de seneste spørgsmål, i løbet af aftenens forhandlinger om reformeringen af olivenoliesektoren,
Mr President, thank you for giving me the opportunity to participate in this evening's debate on the thematic strategy on the urban environment,
Hr. formand! Tak fordi jeg har fået lejlighed til her i aften at drøfte temastrategien for bymiljøet, som Europa-Parlamentet har
On behalf of my colleague Mr Monti- who was unfortunately unable to attend this evening's debate- and of the Commission, I would like
På vegne af min kollega, hr. Monty- som desværre ikke kunne være til stede under aftenens forhandling- og på Kommissionens vegne kan jeg forsikre Dem om,
ladies and gentlemen, this evening's debate is about something that was the Council's sole request,
mine damer og herrer, ved denne forhandling i aften drejer det sig om, og dette var alene Det Europæiske Råds mandat,
My point of order is quite a simple one: this evening's debate has to a large extent been requested by numerous schoolchildren, parents' associations, teachers,
Min bemærkning til forretningsordenen er meget simpel. Forhandlingen i aften er i vid udstrækning blevet sat på dagsordenen på foranledning af en lang række skolebørn,
This evening's debate has certainly not been fruitless,
Aftenens forhandling har bestemt ikke været nyttesløs,
Action 5 specifically addresses the topic for this evening's debate and reads:‘Member States should designate a national coordinating body per policy area which can(…)
Foranstaltning nr. 5 er specifikt rettet mod emnet for aftenens forhandling og lyder:"Medlemsstaterne skal udpege et nationalt koordineringsorgan for de enkelte politikområder, der kan give alle interessenter en oversigt over garantien,
I should like to thank all those who took part in this evening's debate for their very constructive comments,
Jeg vil gerne takke dem, der deltog i aftenens forhandling, for deres konstruktive bemærkninger,
Although I would have liked the Commissioner with responsibility for trade policy to be here to listen to this evening's debate, for the subject is very much one of his own, I do hope
Jeg kunne have ønsket mig, at kommissæren med ansvar for handelspolitikken havde været til stede under aftenens forhandlinger, for disse vedrører netop hans område. Men jeg håber, at det ikke er sidste gang,
the resolution on which we will vote tomorrow and this evening's debate situate the European Parliament in that international movement that is appealing to the United Nations General Assembly to adopt a resolution for a universal moratorium,
som vi skal stemme om i morgen, og debatten i aften placerer Europa-Parlamentet i den internationale bevægelse, som appellerer til FN's Generalforsamling om at vedtage en resolution om et universelt moratorium, som er det første skridt på
However, this evening's debate on Côte d'Ivoire has been provoked, not on the usual matters relating to third-country fisheries agreements,
Denne aftens forhandling om Côte d'Ivoire skyldes imidlertid ikke de sædvanlige forhold i forbindelse med fiskeriaftaler med tredjelande, men derimod grupperne Verts/ALE-
if possible during the conclusion of this evening's debate, to go further in your proposals
helst inden afslutningen af denne aftens forhandling om at uddybe Deres forslag
Commissioner, representatives of the Council and the Commission, ladies and gentlemen, this evening's debates about combating the threat of the proliferation of weapons of mass destruction confirm the European Parliament's understanding of the need to actively participate in solving the greatest threat to contemporary civilisation.
Hr. kommissær, repræsentanter for Rådet og Kommissionen, mine damer og herrer, aftenens forhandling om bekæmpelse af truslen fra spredning af masseødelæggelsesvåben bekræfter Europa-Parlamentets forståelse af behovet for en aktiv deltagelse i løsningen af den største trussel mod den moderne civilisation.
Welcome to this evening's Debate 21.
Et… Velkommen til aftenens"Debat 21.
This evening's debate confirms this.
Det bekræfter forhandlingen her i aften.
This evening's debate certainly serves this purpose.
Debatten i aften tjener utvivlsomt dette formål.
That is the substance of this evening's debate.
Dette er essensen af denne forhandling.
Resultater: 612, Tid: 0.0427

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk