Eksempler på brug af
Provisions of the convention
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
eliminate pollution from land-based sources in accordance with theprovisions of the Convention, in particular as provided for in Annex I.
bekæmpe forureningen fra landbaserede kilder i overensstemmelse med konventionens bestemmelser, jf. specielt bilag I.
other matter in accordance with theprovisions of the Convention, in particular as provided for in Annex II.
andre stoffer i overensstemmelse med konventionens bestemmelser, jf. specielt bilag II.
eliminate pollution from offshore sources in accordance with theprovisions of the Convention, in particular as provided for in Annex III.
bekæmpe forurening fra offshore-kilder i overensstemmelse med konventionens bestemmelser, jf. specielt bilag III.
Norway with the application of theprovisions of the Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union
Norge i anvendelsen af bestemmelserne i konventionen om forenklet udleveringsprocedure mellem med lemsstaterne i Den Europæiske Union og visse bestemmelser i
preventing the credibility of the certificates issued from being damaged by a general failure to comply with theprovisions of the Convention, as has happened in the past.
uddannelsesbevisernes troværdighed, sådan som det er sket før, bliver draget i tvivl, fordi bestemmelserne i denne konvention ikke overholdes.
the Contracting Parties recognize that theprovisions of the Convention do not apply in relations between the ACP Sutes
anerkender de kontraherende parter, at konventionens bestemmelser ikke finder anvendelse pi forbindelserne mellem AVS-suteme
the Contracting Parties recognize that theprovisions of the Convention do not apply in relations between the ACP States
anerkender de kontraherende parter, at konventionens bestemmelser ikke finder anvendelse på for bindelserne mellem AVS-staterne
Theprovisions of the Convention shall apply only to legal proceedings instituted
Bestemmelserne i denne konvention finder kun anvendelse på retssager, der er anlagt,
is covered by theprovisions of the Convention, as is any readily recognizable part
omfattes af Konventionens bestemmelser ligesom enhver del eller ethvert deraf afledt produkt,
Theprovisions of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at common borders(1)
De bestemmelser i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen af 14. juni 1985 om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser(1), der vedrører observation over grænserne,
provided that such action is consistent with theprovisions of the Convention and is in accordance with international law.
sådanne foranstaltninger er forenelige med konventionens bestemmelser og i overensstemmelse med international ret.
The legal basis for theprovisions of the Convention signed in Schengen on 19 June 1990 between the Kingdom of Belgium,
Retsgrundlaget for bestemmelserne i konventionen, undertegnet i Schengen den 19. juni 1990 mellem Kongeriget Belgien, Forbundsrepublikken Tyskland,i henhold til bilag A.">
the existence of discriminatory criteria in the treatment is not in accordance with theprovisions of the Convention with national legislation,
eksistensen af diskriminerende kriterier i behandlingen ikke er i overensstemmelse med bestemmelserne i konventionen med den nationale lovgivning,
Following the ACP-EEC Council resolution of 14 May 1982, this resolution amplifies certain specific provisions of the Convention, regarding the least developed,
I fortsættelse af AVS/EØF-Ministerrådets resolution af 14. maj 1982 uddybes i denne resolution visse specifikke bestemmelser i konventionen(de mindst udviklede AVS-statcr uden søkyst,
The Contracting Parties shall, in accordance with theprovisions of the Convention, take all possible steps to prevent
A I overensstemmelse med konventionens bestemmelser træffer de kontraherende parter alle foranstaltninger for at forebygge
At the meeting of the ACP-EEC Council of Ministers on 14 and 15 May 1987 the two parties reaffirmed the importance which they attach to rapid implementation of the investment provisions of the Convention, which form one of the most innovatory chapters of Lomé III,
På samlingen i Ministerrådet den 14. -15. maj 1987 bekræftede begge parter på ny den betydning, de tillægger en hurtig iværksættelse af konventionens bestemmelser om investeringer, der er et af de mest fornyende kapitler i Lomé III,
of the Regulation read in conjunction with theprovisions of the Convention.
navnlig stk. 8 sammenholdt med konventionens bestemmelser.
questioning the need to revise certain provisions of the Convention on the law applicable to contractual obligations,
der er behov for at revidere visse bestemmelser i konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser,
technical co operation provisions of the Convention; this examination pointed to the significance of the financing decisions taken since,
en undersøgelse af anvendelsen af de forskellige bestemmelser i konventionen vedrørende det finansielle og faglige samarbejde; det fremgik bl. a… af denne undersøgelse,, at der er opnået
In fact the dumping of waste at sea is subject to theprovisions of the conventionsof London and Oslo
Rent faktisk er dumpning af affald i havet underkastet bestemmelserne i konventionerne fra London og Oslo
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文