THE RESUMPTION - oversættelse til Dansk

[ðə ri'zʌmpʃn]
[ðə ri'zʌmpʃn]
genoptagelse
resumption
resume
re-enactment
relaunching
reopening
restarting
renewal
recommencement
re-initiation
genoptagelsen
resumption
resume
re-enactment
relaunching
reopening
restarting
renewal
recommencement
re-initiation

Eksempler på brug af The resumption på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Last year, the already available information on the resumption of work on the project,
Sidste år allerede tilgængelige oplysninger om genoptagelse af arbejdet på projektet,
Mr President, the situation in Angola is extremely serious, and the resumption of the civil war is particularly worrying.
Hr. formand, situationen i Angola er yderst alvorlig, og genoptagelsen af borgerkrigen er i særlig grad foruroligende.
Symptoms of their release- the resumption of the hearing and the disappearance of pain and congestion.
Symptomer på deres løsladelse- genoptagelse af høringen og forsvinden af smerte og overbelastning.
I believe that recent events show that the resumption of this cooperation should not be hurried.
Jeg mener, at de seneste begivenheder viser, at genoptagelsen af dette samarbejde ikke skal fremskyndes.
Pain relief, the resumption of breathing and heartbeat became the foundation upon which all the world were able to rely on medical advances.
Smertelindring, genoptagelse af vejrtrækning og hjerteslag blev det grundlag, som hele verden var i stand til at stole på medicinske fremskridt.
Our proposal on the resumption of rail services to Nikšić on the Bosnian border
Vores forslag om genoptagelse af togdriften til Nikšić ved den bosniske grænse
Presidency declaration on the new political crisis in Yemen, calling for the resumption of negotiations.
Erklæring fra formandskabet vedrørende den nye politiske krise i Yemen med opfordring til genoptagelse af forhandlingerne.
Democratic Reformist Group, on the resumption of commercial whaling by Norway;
Demokratiske Gruppe om Norges genoptagelse af den kommercielle hvalfangst;
the Union's Financial Perspective and the resumption of the constitutional process.
EU's finansielle overslag og forfatningsprocessens genoptagelse.
We call upon the leadership of the European Parliament to insist upon the resumption of these television broadcasts over Asia.
Vi opfordrer Europa-Parlamentets formandskab til at stille krav om genoptagelse af disse tv-udsendelser over Asien.
on behalf of the Group of the Party of European Socialists, on the resumption of negotiations on the status of Tibet;
Colom i Naval for De Europæiske Socialdemokraters Gruppe om genoptagelse af forhandlingerne om Tibets status;
the chances for the resumption of relations would be equal to zero.
chancerne for genoptagelse af forbindelserne ville være lig nul.
A 2-141/88 by Mr Walter, on behalf of the Political Affairs Committee, on the resumption of the EEC-Turkey Association.
A2-141/88 af Walter for Det Politi ske Udvalg om genoptagelse af associeringen EØF/Tyrkiet.
A 2-141/88 by Mr Walter, on behalf of the Political Affairs Committee on the resumption of the EEC-Turkey Association.
A2-141/88 af Walter for Det Politiske Udvalg om genoptagelse af associeringen EØF/Tyrkiet.
The Commission welcomes the announcement made by facilitator Masire concerning the resumption of the dialogue in South Africa at the end of January/beginning of February 2002.
Kommissionen bifalder formidler Masires meddelelse om, at dialogen genoptages i Sydafrika i slutningen af januar/begyndelsen af februar 2002.
The resumption of imports from the third country concerned shall be authorized under the same procedure.
Tilladelse til genoptagelse af indfoersel fra det paagaeldende tredjeland gives efter samme fremgangsmaade.
EU declaration urging the resumption of negotiations between all parlies following the events in Hebron.
Erklæring fra EU med tilskyndelse til genoptagelse af forhandlingerne mellem alle parter efter begivenhederne i Hebron.
The Commission welcomes the resumption on February 26 and 27 in New
Kommissionen bifalder dialogen mellem FN og Irak, som blev genoptaget i New York den 26.
In writing.-(PT) The resumption of negotiations in September between Mercosur
Skriftlig.-(PT) Genåbningen af forhandlingerne i september mellem Mercosur
The resumption of negotiations with Mercosur,
(FR) Genåbningen af forhandlingerne med Mercosur,
Resultater: 244, Tid: 0.0364

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk