SOIT IMPLIQUÉ - oversættelse til Dansk

inddrages
impliquer
associer
retirer
inclure
intégrer
révoquer
participation
engager
incorporer
participer
være involveret

Eksempler på brug af Soit impliqué på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Je ne suis pas en train de suggérer qu'aucun de vous soit impliqué dans le genre d'événements terribles que je viens de décrire.
Jeg siger ikke, at nogen af jer er involverede i sådanne forfærdelige ting, som jeg lige har nævnt.
Mais nous attendons que soit impliqué le Parlement, si jamais ces clauses de sauvegarde devaient être invoquées.
Men vi forventer, at Parlamentet involveres, hvis disse sikkerhedsbestemmelser skal træde i kraft.
Nous souhaitons que le Parlement soit impliqué assez étroitement dans la nomination du directeur,
Vi ønsker, at Parlamentet involveres ganske betydeligt ved udvælgelsen af den administrerende direktør,
Elle ne doit pas permettre que le peuple américain soit impliqué dans les crimes d'une guerre menée en son nom.
Den må ikke tillade det amerikanske folk at blive impliceret i krigsforbrydelser begået i dens navn.
S'il y a ne serait-ce qu'un soupçon que cet homme soit impliqué, nous vous appellerons.
Er der en antydning af, han er involveret, så ringer vi.
que le NZT soit impliqué ou non.
Om NZT er involveret i det.
il s'agit de délais sur quoi qu'il soit impliqué, mais à ce stade, son bilan montre finalement clairement que vous devriez être
det kommer til deadlines for alt, hvad han er involveret i, men på dette tidspunkt viser hans track record i sidste ende tydeligt,
Il est donc crucial que ce pays soit impliqué dans les travaux de l'OEDT dès que possible,
Det er derfor afgørende, at dette land inddrages i EONN's arbejde så hurtigt som muligt,
Je souhaite également que le Parlement soit impliqué dans le processus de vérification du respect par les bénéficiaires du SPG+ des 27 conventions de l'OIT
Jeg forventer også, at Parlamentet bliver involveret i processen med at overvåge, hvorvidt de GSP+-begunstigede håndhæver de 27 ILO- og FN-konventioner, hvilket nøje skal
Il est également souhaitable qu'à l'avenir le Parlement soit impliqué dans les négociations d'accords volontaires,
Det er også ønskeligt, at Parlamentet fremover inddrages ved forhandlingerne om frivillige aftaler,
personne ne soit impliqué, car le résultat n'est pas le même.
er forskellen mellem” marinering” og rygning”, så ingen bliver involveret, fordi resultatet ikke er det samme.
le fait que le Parlement soit impliqué dans le processus législatif.
at vi som Parlament inddrages i lovgivningsprocessen.
l'acheteur ou le vendeur soit impliqué dans la crypto-monnaie.
køberen eller sælgeren skal involveres direkte med kryptovalutaen.
pour s'assurer qu'aucun Américain ne soit impliqué sur le sol cubain.
møde dens ansvar,- og forvisse sig om, at der ingen Amerikanere bliver involveret i kamp.
que le Parlement soit impliqué dans le processus, de telle sorte que nous puissions rendre notre avis
Parlamentet skal være involveret i processen, således at vi kan komme med vores synspunkter
L'ancien marin devenu gardien du navire, Frank Castle(Jon Bernthal) a mené une vie tranquille sur la route jusqu'à ce qu'il soit impliqué dans la tentative d'assassinat d'une jeune fille(Giorgia Whigham).
Tidligere marinesoldat Frank Castle( Jon Bernthal) har levet et stille liv, da han pludselig bliver involveret i et mordforsøg på en ung pige( Giorgia Whigham).
Il est bien possible que l'Absolu de Déité se soit occupé de leur origine et soit impliqué dans leur destinée, mais ces êtres, uniques dans leur genre, ne sont pas actuellement dominés par l'Absolu de Déité.
Guddomsabsolutet kan meget vel have haft noget at gøre med deres oprindelse og kan være indblandet i deres skæbne men disse unikke væsener står ikke nu under Guddomsabsolutets ledelse.
sur une meilleure législation, il est essentiel que le Parlement européen soit impliqué dans le débat interinstitutionnel,
Europa-Parlamentet i det videre arbejde med henblik på at forbedre lovgivningen deltager i den interinstitutionelle debat
que le Parlement soit impliqué ou pas, sera en faveur de tout renforcement des efforts constants
uanset om Parlamentet er inddraget eller ej, vil værdsætte enhver opbakning af den konsekvente
nous devons au contraire être très attentifs à ce que tout le monde soit impliqué.
lære børnene at bruge den, vi skal være meget opmærksomme på at inddrage alle.
Resultater: 61, Tid: 0.0743

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk