Eksempler på brug af
Años a partir de la fecha
på Spansk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
el artículo 6 durante un período de cinco años a partir de la fechade su obtención.
artikel 5, stk. 3, og artikel 6, i fem år fra datoen for indsamling af oplysningerne.
En cualquier caso, la acción de restitución prescribirá en un plazo de 30 años a partir de la fecha en que el bien cultural haya salido de forma ilegal del territorio del Estado miembro requirente.
Under alle omstændigheder forældes adgangen til at anlægge sag om tilbagelevering 30 år efter den dato, hvor kulturgodet ulovligt er blevet fjernet fra den ansøgende medlemsstats område.
En cualquier caso, la acción de restitución prescribirá en un plazo de treinta años a partir de la fecha en que el bien cultural haya salido de forma ilegal del territorio del Estado miembro requirente.
Under alle omstændigheder forældes adgangen til at anlægge sag om tilbagelevering 30 år efter den dato, hvor kulturgodet blev fjernet fra den ansøgende medlemsstats område på ulovlig vis.
Los ciudadanos británicos que no tienen un Certificado de residencia serán contactados por su ayuntamiento cada dos años a partir de la fecha en que se registren para confirmar que aún viven en la ciudad
Britiske statsborgere, der ikke har opholdstilladelse, vil blive kontaktet af deres rådhus hvert andet år fra den dato de registrerer for at bekræfte, at de stadig bor i byen
Las partes firmantes revisarán la aplicación del presente Acuerdo a los cinco años a partir de la fechade la Decisión del Consejo, si una de las partes del mismo así lo pidiera.
De underskrivende parter vil se på anvendelsen af denne aftale fem år efter datoen for Rådets afgørelse, hvis en af parterne i denne aftale anmoder herom.
Los expedientes de solicitud se conservarán durante un mínimo de dos años a partir de la fechade la decisión sobre la solicitud a que se refiere el artículo 23,
De individuelle ansøgningsmapper skal gemmes i mindst et år fra den dato, hvor der blev truffet beslutning om ansøgningen,
Los ciudadanos británicos que tienen un Certificado de residencia serán contactados por su ayuntamiento cada cinco años a partir de la fecha en que se registren para confirmar que aún viven en la ciudad
Britiske statsborgere, der har opholdstilladelse, vil blive kontaktet af deres rådhus hvert femte år fra den dato, de registrerer for at bekræfte, at de stadig bor i byen
El artículo 12 será aplicable" durante un período de dos años a partir de la fecha en que el Comité haya sido recurrido por primera vez después del 1 de enero de 1985."[9].
Bestemmelserne i artikel 12 anvendes" i en periode på to år fra den dato, på hvilken komiteen første gang efter den 1. januar 1985 har fået sagen forelagt."[ 9].
Se debe presentar en el plazo de dos años a partir de la fecha en la que el ciudadano que presenta la reclamación(el demandante)
Den skal indgives inden for to år efter den dato, hvor personen, der indgiver klagen( klageren),
Los programas específicos deberán entrar en vigor en un plazo máximo de cinco años a partir de la fechade notificación de la Directiva que mencione específicamente la sustancia de que se trate.
De særlige programmer skal træde i kraft senest fem år efter datoen for meddelelsen af det direktiv, der specielt tager sigte på det pågældende stof.
Durante un periodo de dos años a partir de la fecha en que el PEB entre en funcionamiento,
I en periode på to år fra den dato, hvor ESP påbegynder driften,
Por un período de cinco años a partir de la fechade renovación de la inclusión
År fra datoen for fornyelse af optagelsen eller fornyelse af godkendelsen for aktivstoffer,
Los programas específicos deberán entrar en vigor en un plazo máximo de cinco años a partir de la fechade notificación de la Directiva que mencione específicamente la sustancia de que se trate. ArtOE.
De saerlige programmer skal traede i kraft senest fem aar efter datoen for meddelelsen af det direktiv, der specielt tager sigte paa det paagaeldende stof.
Una vez transcurridos cinco años a partir de la fechade entrada en vigor del Convenio con respecto a una Parte,
En part kan når som helst, efter at der er gået fem år fra den dato, på hvilken denne konvention trådte i kraft for den pågældende part,
En cualquier caso, la acción de restitución prescribirá en un plazo de 30 años a partir de la fecha en que el bien cultural haya salido de forma ilegal del territorio del Estado miembro requirente.
Under alle omstaendigheder foraeldes adgangen til at anlaegge sag om tilbagelevering 30 aar efter den dato, hvor kulturgodet blev fjernet fra den ansoegende medlemsstats omraade paa ulovlig vis.
esta última fue efectivamente adquirida dentro del plazo de cinco años a partir de la fechade concesión de la ayuda.
af den lejede maskine, blev denne i virkeligheden anskaffet inden for fem år efter datoen for tildelingen af støtten.
El artículo 3, apartado 3, de dicho Reglamento precisa que«la información se podrá consultar en el sitio web durante dos años a partir de la fechade su publicación inicial».
Nævnte forordnings artikel 3, stk. 3, præciserer, at»[ o]plysningerne skal findes på[ inter]netstedet i to år efter datoen for den oprindelige offentliggørelse«.
en cuyo caso retendremos su información por un período de 6 años a partir de la fechade esa reclamación o consulta.
i så tilfælde vil vi opbevare dine oplysninger i en periode på 6 år fra den dato, hvor klagen eller forespørgslen blev indgivet; eller.
mejora del servicio Dos(2) años a partir de la fecha en que se recopilaron los datos o a partir de su último contacto con nosotros.
ydeevne via siden og forbedre tjenesten To( 2) år fra den dato, hvor oplysningerne blev indsamlet, eller fra din sidste kontakt med os.
Las auditorías podrán realizarse durante todo el período de ejecución del convenio de subvención hasta la liquidación del saldo, así como durante un período de cinco años a partir de la fechade liquidación del saldo.
Disse revisioner kan finde sted under hele aftalens løbetid indtil udbetalingen af saldobeløbet samt i et tidsrum af fem år fra tidspunktet for udbetaling af saldobeløbet.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文