CABALMENTE - oversættelse til Dansk

fuldt ud
plenamente
completamente
totalmente
fuldstændigt
completamente
totalmente
total
absolutamente
plenamente
perfectamente
enteramente
íntegramente
completa
plena
netop
precisamente
exactamente
justamente
solo
justo
mismo
sólo
recientemente
recién
particular
helt
todo
entero
completo
conjunto
completamente
total
muy
totalidad
totalmente
íntegro
grundigt
minucioso
cuidadoso
meticuloso
profundidad
fondo
detenidamente
detallista
exhaustiva
completa
profunda
fuldtud
plenamente
completamente
totalmente
íntegramente
cabalmente
enteramente
completo
perfectamente
fuldstændig
completamente
totalmente
total
absolutamente
plenamente
perfectamente
enteramente
íntegramente
completa
plena

Eksempler på brug af Cabalmente på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
(iii) Usted ha cumplido cabalmente con cualquier licencia de una tercera persona(física
Du har fuldt ud overholdt tredjepartslicenser vedrørende indholdet og har gjort alt
Los estudiantes aprenden estrategias que les ayudan a demostrar cabalmente su habilidad lingüística en el examen,
Studerende vil lære strategier for at hjælpe dem fuldt ud med at demonstrere deres sproglige evner på eksamen
Aunque no entendamos cabalmente cómo fue realizada la expiación de Cristo, podemos, sí,
Selv om vi ikke fuldstændigt forstår, hvordan Kristi forsoning blev udvirket,
En resumen, no le respondí cabalmente a la pregunta"cuánto cuesta una vuelta al mundo"
Kort sagt, Jeg svarede ikke fuldt ud på spørgsmålet" Hvor meget koster det en rundt om i verden",
Y este hecho es cabalmente el que olvidan de continuo
Det er netop denne kendsgerning, der til stadighed forbigås
De esta manera, Estados Unidos puede participar cabalmente con China y las demás 100 naciones en la Iniciativa de la Franja
På denne måde kan USA deltage fuldt ud i udviklingen af Mexico og i hele Latinamerika,
Con el fin de que los inversores minoristas puedan entender cabalmente estos riesgos, la información sobre los mismos debe estar agregada en la medida de lo posible
For at detailinvestorer helt kan forstå disse risici, bør der, så vidt det er muligt, sammensættes informationer om risici,
Toma nota de que el impacto presupuestario de la adhesión de Turquía a la UE solamente podrá evaluarse cabalmente una vez definidos los parámetros para las negociaciones financieras con Turquía en el contexto de las perspectivas financieras para 2014 y ejercicios sucesivos;
Bemærker, at de budgetmæssige virkninger af Tyrkiets tiltrædelse af EU først fuldt ud kan vurderes, når parametrene for de finansielle forhandlinger med Tyrkiet er blevet fastlagt inden for rammerne af de finansielle overslag for 2014 og fremover;
Aunque Zundel se había preparado cabalmente para la audición, trayendo a eruditos Revisionistas de todas partes del mundo,
Skønt Zündel havde forberedt sig grundigt til forundersøgelsen ved at indkalde revisionistiske forskere fra alle kanter af jorden,
Php y se haya actualizado tu estructura de la base de datos, y hayas vuelto a cargar cualquier módulo personalizado, puedes proceder con el copiado del sitio a otra carpeta en tu cuenta de hosting para probarlo cabalmente.
Php, og din databasestruktur er opdateret, og du har genindlæst eventuelle brugerdefinerede moduler, kan du fortsætte med kopiering af din website til en anden mappe på din hosting-konto for at teste den grundigt.
se entiendan mejor y se reconozcan más cabalmente, será sustituida de forma gradual por la denominación permanente
mål bliver bedre forstået og mere fuldt ud anerkendt, gradvist vil blive afløst af den per-manente
medidas de coexistencia técnicas, y que se dispone de escasa experiencia práctica, no ha sido posible todavía evaluar cabalmente tales medidas.
kun få praktiske erfaringer er til rådighed, har en fuldstændig evaluering af sådanne foranstaltninger endnu ikke været mulig.
volver a concentrar mis esfuerzos en aumentar mi conocimiento del Evangelio y vivir los principios del mismo más cabalmente.
jeg igen har brug for at fokusere på at øge min kundskab om evangeliet og mere fuldt ud efterleve de evangeliske principper.
sepa más cabalmente lo concerniente a su deber
få erfaring og mere fuldkomment lære deres apligt
en este caso se puede decir que no se han respetado cabalmente los derechos que deberían existir en todo el territorio de la Unión.
kan man jo i dette tilfælde sige, at man ikke rigtig har respekteret de rettigheder, som burde gælde i hele Unionen.
a otros grupos que probablemente no tengan la capacidad para comprender cabalmente la información que se les presenta.
alvorligt syge samt andre, der måske ikke er i stand til fuldt ud at forstå de oplysninger, de præsenteres for.
La segunda forma distingue más cabalmente que la primera entre el valor de una mercancía
Den anden form skelner mere fuldstændigt end den første mellem værdien af en vare
Es, cabalmente, un ejemplo de desarrollo sostenible,
Den er netop et eksempel på bæredygtig udvikling,
(11) Para dar al consumidor la oportunidad de comprender cabalmente cuáles son sus derechos
For at give forbrugerne mulighed for fuldt ud at forstå, hvilke rettigheder og forpligtelser der følger af aftalen,
se haya cerciorado cabalmente de que han aparecido nuevos hechos que invalidan los motivos por los cuales la causa había sido considerada inadmisible de conformidad con dicho artículo.
hvis han eller hun finder det fuldt godtgjort, at der foreligger nye kendsgerninger, som fører til bortfald af det grundlag, på hvilket sagen tidligere er fundet uantagelig i henhold til artikel 17.
Resultater: 63, Tid: 0.0789

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk