Eksempler på brug af
En las directrices
på Spansk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
No obstante, algunas materias contempladas en las Directrices pueden ser reguladas por la legislación nacional
Ikke desto mindre kan nogle af de områder, der dækkes af Retningslinjerne, også være reguleret i national lovgivning
No obstante, algunas materias contempladas en las Directrices pueden ser reguladas por la legislación nacional
Dog kan nogle af de områder, der dækkes af Retningslinjerne, også være underlagt national lovgivning
Las modificaciones que deban introducirse posteriormente en las directrices como consecuencia de la evolución de los conocimientos científicos
Senere aendringer af retningslinjerneaf hensyn til den videnskabelige og tekniske udvikling vedtages
Las modificaciones que se efectúen ulteriormente en las directrices por razón de la evolución de los conocimientos científicos
Senere aendringer af retningslinjerne som foelge af udviklingen i den tekniske
Considerando que las normas que establece la presente Directiva deben también tomar en consideración las directrices del Codex alimentarius relativas al etiquetado sobre propiedades nutritivas;
Reglerne i dette direktiv boer ligeledes tage hensyn til de retningslinjer for naeringsdeklaration, der er indeholdt i Codex Alimentarius;
de seguridad común de la UE basándose en las directrices fijadas por el Consejo Europeo.
gennemfører EU's udenrigs- og sikkerhedspolitik på grundlag af retningslinjer fra Det Europæiske Råd.
se facilitará la información adecuada que se establece en las directrices publicadas por la Agencia Europea de Medicamentos.
proceskontrollen skal der forelægges oplysninger som fastsat i de retningslinjer, som agenturet har offentliggjort.
en las negociaciones se trató de alcanzar los objetivos establecidos en las directrices que adoptó el Consejo en noviembre de 1995.
at nå de målsætninger, der er indeholdt i de retningslinjer, Rådet vedtog i november 1995.
actúas de forma diferente a la indicada en las directrices establecidas en estos Términos y condiciones.
rettigheder til Betfairs forum, hvis du handler i strid med retningslinjerne, som fremgår af disse vilkår og betingelser.
que estén previstos en las directrices publicadas con arreglo al artículo 65.
som er fastsat i de retningslinjer, der er offentliggjort i henhold til artikel 65.
en garantizar a nuestros ciudadanos que pueden confiar en las directrices establecidas.
give vores medborgere mulighed for at have tillid til de retningslinjer, der er udstukket.
Todavía queda mucho por hacer, y esto se refleja cada año en el informe común y en las directrices de la Comisión.
Der er stadig meget at gøre, hvilket også fremgår hvert år af Kommissionens fælles rapport og af retningslinjerne.
se acabó introduciendo en las directriceslas disposiciones siguientes.
ind førte man til sidst i direktiverne følgende bestemmelser.
de estilo descritos en las Directrices para autores.
der er beskrevet under Retningslinjer for forfattere.
Su objetivo es ajustar la propuesta de la Comisión al planteamiento adoptado en las directrices de uso recreativo de la Organización Mundial de la Salud.
Formålet er at bringe Kommissionens forslag i overensstemmelse med de retningslinjer, som WHO har vedtaget for rekreativ anvendelse.
Desarrollar la Política Exterior y de Seguridad Común de la UE basándose en las directrices decididas por el Consejo Europeo.
Rådet udformer EU's fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik på grundlag af de retningslinjer, som Det Europæiske Råd udstikker.
Los partidarios de la propuesta sostienen que su puesta en práctica podría fundamentarse en las directrices que ya contiene el Tratado.
Fortalere for dette forslag fremfører, at det kan realiseres i overensstemmelse med retningslinjerne i den eksisterende traktat.
La Comisión comprobó que las condiciones de esta ayuda de salvamento se ajustaban a lo dispuesto en las Directrices sobre ayudas estatales de salvamento
Kommissionen konstaterede, at betingelserne for ydelse af denne redningsstøtte var i overensstemmelse med rammebestemmelserne for statsstøtte til redning
de seguridad común de la UE basándose en las directrices fijadas por el Consejo Europeo.
gennemfører EU's udenrigs- og sikkerhedspolitik på grundlag af retningslinjer fra Det Europæiske Råd.
los usuarios deberían concentrarse en las directrices de Servicio y Política de Privacidad.
brugere burde koncentrere sig om retningslinjer for Service og Privatliv Politik.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文