ENFATIZANDO - oversættelse til Dansk

understreger
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
fremhæve
destacar
resaltar
subrayar
señalar
hacer hincapié
enfatizar
acentuar
hincapié
insistir
recalcar
lægger vægt
hacer hincapié
insistir
enfatizar
poner énfasis
prestar atención
hacer énfasis
poner el acento
dar importancia
understrege
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar
understregede
subrayar
destacar
hacer hincapié
enfatizar
resaltar
señalar
insistir
recalcar
reiterar
remarcar

Eksempler på brug af Enfatizando på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El vestido de noche de la novia para el segundo día de la boda debe ser brillante y prominente, enfatizando toda la belleza deslumbrante de su dueño.
Brudekjole til brudens anden dag bør være lyse og fremtrædende og understrege hele sin blændende skønhed.
por lo que es preferible comprar ropa de estilo clásico, enfatizando la silueta;
det er bedst at købe tøj af klassisk stil og understrege silhuetten;
El Plan de Protección del Buque debe contener una declaración clara enfatizando la autoridad del capitán.
Rederiet skal sikre, at skibets sikringsplan indeholder en entydig erklæring, hvor skibsførerens bemyndigelse understreges.
Vive un día a la vez, enfatizando la ética más que a las reglas.
Lev en dag ad gangen og læg mere vægt på etik end på regler.
Tu"sumisión", enfatizando el papel dominante de tu hombre,
Din" indsendelse", der understreger din mands dominerende rolle,
Sin embargo, los historiadores siguen enfatizando las crisis económicas y fiscales del Viejo régimen.
Men historikere fortsat fremhæve de økonomiske og finanspolitiske kriser i den gamle ordning.
Los expertos han detectado fallos en este proceso, enfatizando en el hecho de que los métodos para la recuperación de cuenta tienen una necesidad urgente de ser mejorados.
Eksperter har fundet fejl i denne proces, og de understreger, at det er bydende nødvendigt, at metoderne til konto-gendannelse forbedres.
Enfatizando, estás tratando de sobrellevar los sentimientos desagradables,
Stress, du forsøger at klare ubehagelige følelser,
Baccarat actualiza este clásico oriental eterno enfatizando el diseño de calidad y las características que cambian el juego.
Baccarat opdaterer denne tidløse østlige klassiker ved at understrege kvalitetsdesign og funktionsændrede funktioner.
Enfatizando la práctica clínica, el programa prepara a los estudiantes de doctorado para trabajar como psicólogos de servicios de salud en una variedad de entornos de salud comunitarios.
Stressing klinisk praksis forbereder programmet ph.d. -studerende til at arbejde som sundhedstjeneste psykologer i en række samfundsmæssige sundhedsindstillinger.
Una aproximación orientada al futuro del derecho enfatizando en conocimiento jurídico a ser aplicado antes de que las cosas vayan mal.
En fremtidsorienteret tilgang til retten, der lægger vægt på, at juridisk viden skal anvendes før et.
Suficiente de pequeños trazos, enfatizando y reflejando el enfoque del Año Nuevo, y su talismán.
Nok af små streger, der understreger og afspejler tilgangen til nytår og dets talisman.
El programa integra la química verde, enfatizando cómo minimizar los impactos ambientales.-.
Programmet integrerer grøn kemi med vægt på, hvordan man minimerer miljøpåvirkningen.-.
Para producir investigación de alta calidad, enfatizando las necesidades sociales
At producere forskning af høj kvalitet, der understreger både samfundsmæssige
Aunque su carrera cinematogáfica floreció, ella también abrazó la vida nocturna de Hollywood, enfatizando en una entrevista que ella no dormía más de dos horas por noche.
Selvom hendes filmkarriere blomstrede hun også omfavnede tempofyldt Hollywood natteliv, bemærke i et interview, at hun sov ikke mere end to timer om natten.
Por lo tanto, Jesús comenzó su ministerio referiéndose a la profecía de los 2,300 días, enfatizando así su importancia y exactitud.
Jesus begyndte altså sin forkyndelse med at understrege betydningen af at profetien om de 2300 dage var korrekt.
Por lo general, para el segundo día de la boda de la noviaPrefiere elegir vestidos de noche en un estilo romántico suave, enfatizando su feminidad y belleza.
Normalt for brudens anden bryllupsdagforetrækker at vælge aftenkjoler i en blid romantisk stil med vægt på deres femininitet og skønhed.
Todos los mandos y el display del MMI touch opcional están orientados hacia el conductor, enfatizando así el carácter especial del puesto de conducción.
Alle betjeningselementer og MMI touch-displayet( ekstraudstyr) er kraftigt orienteret mod føreren og forstærker dermed den særlige cockpitkarakter.
Validación W3C ayuda a reducir la cantidad de código en sus páginas enfatizando así la importancia de los contenidos.
W3C validering hjælper dig med at reducere mængden af kodning på dine sider dermed at understrege vigtigheden af indholdet.
Brinda capacitación en métodos de ciencia de datos, enfatizando las perspectivas matemática y de informática.
Det giver træning i datalogiske metoder, der understreger matematiske og computervidenskabelige perspektiver.
Resultater: 171, Tid: 0.0858

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk