ES INFORMAR - oversættelse til Dansk

er at oplyse
er at rapportere
er at orientere
er at give
ser proporcionar
será permitir
sería dar
sería otorgar
será ofrecer
sería dotar
er at underrette
at indberette
informar
comunicar
notificar
reportar
denunciar
facilitar
transmitir
presentar

Eksempler på brug af Es informar på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
El objetivo de este proyecto es informar a comunidades vulnerables sus derechos a la dignidad y justicia.
Målet med projektet er at give udsatte lokalsamfund viden om deres rettigheder til værdighed og retfærdighed.
La misión de este blog es informar sobre ya existentes
Denne blog mission er at informere folk om allerede eksisterende
Si el objetivo es informar y aclarar la situación,
Hvis målet er at oplyse og afklare situationen,
otros representantes de profesiones creativas creen que su deber es informar al mundo sobre los problemas ambientales.
kunstnere, forfattere og andre repræsentanter for kreative erhverv, at deres pligt er at fortælle verden om miljøproblemer.
La intención del cambio de frecuencia es informar acústicamente a los usuarios de la carretera del cambio en la velocidad del vehículo.
Formålet med frekvensændringer er at give trafikanterne en akustik indikation af ændringer i hastigheden.
Competitividad de la silvicultura: es importante informar mejor al consumidor europeo sobre las ventajas de la utilización de la madera procedente de bosques gestionados de manera sostenible.
Skovbrugets konkurrenceevne: forbrugerne i EU skal informeres bedre om fordelene ved at benytte træ fra skove, der forvaltes på en bæredygtig måde.
La tarea del docente durante el entrenamiento es informar a los estudiantes, organizar,
Lærerens opgave under uddannelsen er at informere eleverne, organisere,
El propósito de enviarle comunicaciones marketing es informarle sobre nuestros Servicios y ofertas pertinentes de terceros.
Formålet med at sende markedsføring er at oplyse Dig om Vores Ydelser og relevante tilbud fra tredjeparter.
Uno de los objetivos principales del periodismo es informar y es indispensable tener presente a quién van dirigidos los contenidos.
Et af de vigtigste mål for journalistik er at informere, og det er vigtigt at holde sig for øje, der er målrettet indhold.
La finalidad de esta política de privacidad es informarle acerca del tratamiento de datos personales relacionado con el uso de nuestro sitio web y los servicios asociados.
Formålet med nærværende privatlivspolitik er at oplyse dig om behandlingen af personoplysninger ved brug af vores websted og andre relaterede services.
El objetivo de la presente Comunicación es informar al Consejo de las razones por la que la Comisión no propone las autorizaciones solicitadas.
Formålet med denne meddelelse er at give Rådet en begrundelse for, hvorfor Kommissionen ikke foreslår indrømmelse af de tilladelser, som anmodningerne omhandler.
Mi única motivación es informar al público sobre lo que se está haciendo en su nombre,
Mit eneste motiv er at informere offentligheden om, hvad der bliver gjort i deres navn,
La finalidad de este documento es informarle de los términos y condiciones de la Garantía Limitada de Packard Bell.
Formålet med dette dokument er at oplyse dig om garantibetingelser og vilkår for Packard Bell Begrænset Garanti.
Nuestro deber cristiano es informar y difundir la palabra« Jesucristo viene pronto»,
Vores kristne pligt er at informere og sprede ordet« Jesus Kristus kommer snart»
Hay que recordar que el aspecto esencial de la política de comunicación e información es informar a cada ciudadano de la UE sobre lo que hacen las instituciones.
Vi bør huske på, at hovedaspektet ved kommunikations- og informationspolitikken er at oplyse enhver EU-borger om institutionernes arbejde.
(IT) Señor Presidente, Señorías, hoy me es grato informarles sobre tres importantes temas abordados por la Comisión.
Hr. formand, mine damer og herrer, jeg har i dag den fornøjelse at informere Dem om tre vigtige punkter, som Kommissionen har behandlet.
En estos casos, lo primero que debe hacer es informar a su médico de familia
I disse tilfælde skal du først informere din familielæge og undersøge,
Su objetivo es informar al mercado acerca de las intenciones del Estado miembro en relación con una nueva OSP(9).
Formålet med dem er at informere markedet om medlemsstatens hensigter vedrørende en ny PSO( 9).
Con el objetivo de garantizar la transparencia, la primera es informar a los ciudadanos que crucen la frontera sobre los costes del servicio de datos en itinerancia.
Den første vedrører gennemsigtighed, således at borgere, der krydser en grænse, kan være underrettet om, hvad dataroaming koster.
Es necesario informar a los pacientes sobre los síntomas de la hipocalcemia
Patienterne bør informeres om symptomer på hypokalcæmi
Resultater: 143, Tid: 0.0801

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk