PROCEDA DE - oversættelse til Dansk

kommer fra
provenir de
venir de
proceder de
salir de
surgir de
llegar desde
ir de
recuperarse de
derivarse de
emanar de
stammer fra
proceder de
provenir de
derivarse de
venir de
ser de
surgir de
originarse a partir de
tribu de
tallo de
de origen
hidrører fra
proceder de
derivar de
resultar de
surgir de
emanar de
fortsæt på
continuar en
seguir en
persistir en
avanzar en
det hidroerer fra

Eksempler på brug af Proceda de på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
una vez más se pide a los gobiernos que el impulso proceda de la Comisión.
er det igen op til regeringerne, og opfordringen skal komme fra Kommissionen.
Se aceptarán resultados relativos a la resina reciclada de ensayos ya realizados, siempre que esa resina proceda del mismo material de que están compuestas las piezas de plástico del producto.
Eksisterende prøvningsresultater for genanvendt harpiks accepteres, forudsat at det genanvendte harpiks er afledt af samme inputmateriale, som produktets plastdele består af..
Nuestro objetivo a largo plazo es que toda la madera que utilizamos proceda de fuentes más sostenibles en 2020.
Vores langsigtede mål er at indkøbe alt det træ, vi bruger, fra mere bæredygtige kilder inden udgangen af 2020.
No toda la madera es igual, aunque proceda del mismo árbol.
Vælg sortering Træ er ikke bare træ,- selv om det kommer fra det samme træ.
Nuestro objetivo a largo plazo es que toda la madera que utilizamos proceda de fuentes más sostenibles en 2020.
Vores mål for 2020 er, at alt det træ, vi bruger, skal komme fra mere bæredygtige kilder.
todo el material virgen proceda de especies no modificadas genéticamente, se facilitarán pruebas adicionales para demostrarlo.
alt nyt materiale skal stamme fra ikke-GMO sorter, skal yderligere dokumentation til påvisning heraf forelægges.
Material de la categoría 2, siempre que proceda de animales que no se hayan sacrificado
Kategori 2-materiale, hvis materialet kommer fra dyr, der ikke er blevet aflivet
La categoría de clasificación de una información que proceda de la Secretaría General podrá ser modificada
Klassifikationsgraden for en oplysning, der stammer fra Generalsekretariatet, kan ændres eller ophæves af en tjenestemand
mi petición es que reunamos todas estas ideas a fin de llegar a una idea coherente que proceda de la Comisión en lugar de de uno de los Estados miembros.
vi samler alle disse idéer med henblik på at nå frem til en sammenhængende idé, der kommer fra Kommissionen i stedet for fra en af medlemsstaterne.
Sin embargo, su aplicación a situaciones en las que la carne proceda de animales que han nacido
Hvis begrebet imidlertid anvendes om kød, der stammer fra dyr, som er født,
El Consejo podrá conceder al Parlamento Europeo acceso a información clasificada que proceda de otras instituciones, órganos
Rådet må kun give Europa-Parlamentet adgang til klassificerede informationer, der hidrører fra andre EU-institutioner,- organer,- kontorer
esperan que la devolución del pago proceda de los contribuyentes europeos comunes.
samtidig med at de forventer, at tilbagebetalingen kommer fra almindelige europæiske skatteydere.
sólo una media del 16% de los ingresos presupuestarios proceda de los recursos propios.
hvorfor det i gennemsnit kun er 16% af indtægterne i budgettet, som stammer fra egne ressourcer.
caracterizar a una categoría de productos idénticos que no necesariamente proceda de la región que el nombre indica.
betegner en kategori af identiske produkter, der ikke nødvendigvis hidrører fra den region, som navnet angiver.
todo pensamiento que entra en nuestras mentes proceda de Dios.
som kommer ind i vores sind, kommer fra Gud.
la bebida no proceda de la región tradicional de producción.
hvor drikkevaren ikke stammer fra det traditionelle produktionsområde.
una proporción de como mínimo el 3% del alcohol puro total contenido en el producto final proceda del kirsch.
blanding af guignolet og kirsch, således at mindst 3% af den samlede mængde ren alkohol i det endelige produkt hidrører fra kirsch.
la mayoría de los palestinos que se han unido al EI proceda de Gaza, controlada por Hamás desde 2007.
de fleste af de palæstinensere, som har tilsluttet sig Islamisk Stat, kommer fra Gaza-striben, der har været kontrolleret af Hamas siden 2007.
Los compromisos tendrán una duración de 5 años tras la notificación de la decisión de la Comisión o hasta que el 25% del volumen de la corriente de tracción adquirida por competidores del Grupo DB proceda de proveedores de electricidad terceros.
Tilsagnene vil være gældende i fem år efter meddelelsen om Kommissionens afgørelse eller indtil 25% af den kørestrøm, der købes af DB-koncernens konkurrenter, stammer fra tredjepartsleverandører af elektricitet.
siempre y cuando la mayor parte proceda de frutas, verduras y granos integrales.
vælger du at tabe opmuntrer til kulhydratforbrug, så længe det meste kommer fra frugt, grøntsager og fuldkorn.
Resultater: 132, Tid: 0.0785

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk