CUANDO PROCEDA - oversættelse til Dansk

det er relevant
ser pertinente
ser adecuado
ser relevante
givet fald
su caso
cuando proceda
når du fortsætter
i påkommende

Eksempler på brug af Cuando proceda på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cuando proceda, se comunicará inmediatamente a un órgano de gestión del Estado miembro al que deba expedirse el espécimen.
Skal i påkommende tilfælde straks anmeldes til et styrelsesråd i den medlemsstat, hvortil enheden skal transporteres.
Dicha revisión tendrá en cuenta, cuando proceda, la nueva situación del lugar afectado.
Revisionen skal i givet fald tage hensyn til den nye situation, der gør sig gældende for den pågældende lokalitet.
El grupo definirá- y actualizará cuando proceda- la metodología para la evaluación técnica de los productos estudiados.
Panelet fastsætter og ajourfører som fornødent metoden til teknisk bedømmelse af testprodukter.
Los organismos competentes en materia de homologación y, cuando proceda, los sectores de los que éstas son responsables.
De godkendende myndigheder og i givet fald, hvilke fagomraader de enkelte myndigheder er ansvarlige for.
La autorización podrá estar supeditada, cuando proceda, a determinados requisitos
Der kan om fornødent knyttes visse krav og betingelser til tilladelsen,
En función de las cantidades comunicadas así comunicadas, la Comisión aplicará, cuando proceda, lo que dispone el párrafo segundo del apartado 4.
På grundlag af de således meddelte mængder anvender Kommissionen i givet fald bestemmelserne i stk. 4, andet afsnit.
Cuando proceda, los valores de consumo de combustible por cada 100 km determinados por los Estados miembros para las mezclas de biocombustibles con gasolina o diésel(2);
Hvis relevant, brændstofforbrugsværdier pr. 100 km bestemt af medlemsstaterne for biobrændstofblandinger med benzin eller diesel( 2).
Al establecer dichas normas, la Comisión tendrá en cuenta la labor que está desarrollándose en este ámbito en los foros internacionales pertinentes y, cuando proceda, colaborará en dicha labor.
Kommissionen tager herved hensyn til det igangværende arbejde på dette område i de relevante internationale fora og bidrager i givet fald til dette arbejde.
Cuando proceda, la Unión Europea planteará la cuestión de la pena de muerte en su diálogo con terceros países.
Hvor det er relevant, vil Den Europæiske Union rejse spørgsmålet om dødsstraf i sin dialog med tredjelande.
Cuando proceda, el resultado satisfactorio de un control realizado por la Comisión de conformidad con el artículo 57.
Hvor det er relevant, det tilfredsstillende resultat af en kontrol gennemført af Kommissionen i henhold til artikel 57.
Cuando proceda, los Estados miembros deben poder recibir información sobre vuelos exteriores sospechosos
Hvor det er relevant, bør medlemsstaterne kunne modtage oplysninger om mistænkelige eksterne flyvninger
Cuando proceda, deben aplicarse medidas técnicas a la pesca recreativa,
Hvor det er relevant, bør tekniske foranstaltninger gælde for rekreativt fiskeri,
Cuando proceda, los pictogramas de peligro,
Hvis relevant: Farepiktogrammer, signalord,
Cuando proceda, el operador adjuntará a la declaración la lista de medios alternativos de cumplimiento(AltMoC),
Hvor det er relevant skal operatøren vedlægge listen over alternative måder til overholdelse( AltMoC)
Cuando proceda, se llevarán a cabo en los Estados miembros pruebas
Der foretages relevante analyser eller prøver i medlemsstaterne af udvalgte stikprøver for at kontrollere,
Cuando proceda, lista de los AltMoC con referencias a los AMC asociados(adjuntar a la presente declaración).
Hvor det er relevant, en liste over AltMoC med henvisninger til de tilhørende AMC( bilag til denne erklæring).
Esas normas incluirán, cuando proceda, orientaciones sobre el modo de repartir los costes de la energía que se consuma en función de lo siguiente.
Sådanne regler skal, når det er relevant, omfatte retningslinjer for metoden til fordeling af omkostningerne ved energi som følger.
Cuando proceda, las autoridades aduaneras informarán a la persona que presentó la declaración sumaria de importación acerca de los envíos que puedan plantear riesgos especiales de seguridad.
Hvor det er relevant underretter toldmyndighederne den person, som indgav den summariske indførselsangivelse, om forsendelser, som kan give særlige sikkerheds- eller sikringsmæssige risici.
La zona restringida incluirá, cuando proceda, una zona de protección y vigilancia de un tamaño y una configuración determinados.
Restriktionszonen skal, hvis det er relevant, omfatte en beskyttelses- og overvågningszone af en bestemt størrelse og form.
Cuando proceda, cumplir lo dispuesto en el anexo B,
Om relevant, at overholde bestemmelserne i bilag B,
Resultater: 1318, Tid: 0.0801

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk