QUE LAS DIRECTRICES - oversættelse til Dansk

at rammebestemmelserne
at retningslinjer

Eksempler på brug af Que las directrices på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
atraer una atención más amplia, como se desprende del hecho de que las directrices desarrolladas por el ReinoUnido para disfrutar con seguridad de los locales de baile se estén aplicando ahora en clubes tanto de París como de Bruselas.
begynder også at tiltrække sig bredere opmærksomhed, hvilket illustreres af, at retningslinjer for sikker dans udviklet i Det Forenede Kongerige nu er blevet gennemført i klubber i både Paris og Bruxelles.
al contrario de la oradora que me ha precedido, yo creo que las directrices de Luxemburgo y los planes de acción nacionales, entre otras cosas,
i modsætning til den foregående taler mener jeg absolut, at retningslinjerne fra Luxemburg og de nationale handlingsplaner bl.a. er et resultat af,
La Comisión advierte que las directrices sobre ayudas al sector textil
Kommissionen konstaterer, at retningslinjerne for støtten til tekstil- og beklædningsindustrien må tage
Aunque se reconoce que las directrices para ayudas estatales respecto a las medidas de apoyo para el transporte marítimo son esenciales para garantizar la competencia leal entre los Estados miembros,
Selv om det anerkendes, at retningslinjerne for statsstøtte til fremme af foranstaltninger inden for søfart er afgørende for fair konkurrence og øget konkurrenceevne, kan der som
Considera que las Directrices sobre ayudas estatales para tecnologías eficientes, indispensables para la descarbonización del sector de la calefacción
Mener, at retningslinjerne for statsstøtte til effektive teknologier- der er absolut nødvendige for dekarboniseringssporet i sektoren for opvarmning
El Comité lamenta que las directrices relativas a la innovación y la investigación se refieran exclusivamente a las OGPE y que no tengan
EØSU beklager, at retningslinjerne for innovation og forskning kun vedrører de overordnede retningslinjer for de økonomiske politikker
Opina que la política de cohesión ha obtenido en los últimos años resultados positivos y que las directrices sobre ayudas de Estado de finalidad regional, así como las directrices sobre ayudas multisectoriales a grandes proyectos de inversión, han contribuido a los objetivos marcados por la política regional europea.
Er af den opfattelse, at samhørighedspolitikken har opnået positive resultater i de senere år, og at retningslinjerne for statsstøtte med regionalt sigte sammen med retningslinjerne for multisektoral støtte til større investeringsprojekter har bidraget til at opfylde målsætningerne for den europæiske regionalpolitik.
Lamenta que las directrices no hagan ninguna referencia al papel del Parlamento,
Beklager, at retningslinjerne ikke henviser til Parlamentets rolle, selv om forordningen
el Consejo pretendían que las directrices no fueran modificadas.
Rådet ville foreslå, at retningslinjerne overhovedet ikke skulle ændres.
también es un hecho que las directrices desempeñarán un papel central en las negociaciones sobre el concepto comunitario de fomento.
er det dog en kendsgerning, at retningslinjerne vil komme til at spille en central rolle i forhandlingerne om Fællesskabets støttekoncept.
porque creo que las directrices de la política agrícola común deben incluir instrumentos encaminados a luchar contra los efectos del cambio climático y a la protección de el suelo.
fordi jeg mener, at retningslinjerne for den fælles landbrugspolitik skal indeholde instrumenter, der sigter mod at bekæmpe virkningerne af klimaforandringerne og beskytte jordbunden.
Por último, me parece que es importante subrayar que las directrices elaboradas por la Comisión,
Endelig er det efter min opfattelse vigtigt at fremhæve, at de retningslinjer, som Kommissionen har udarbejdet,
El Comité considera que las directrices que la Comisión ha adoptado para la investigación científica
EØSU mener, at de retningslinjer, som EU's Udvalg for Videnskabelig og Teknisk Forskning,
Por último, debo recordar a su Señoría que las directrices sobre el empleo adoptadas en la Cumbre extraordinaria sobre el trabajo, celebrada en Luxemburgo el pasado noviembre, han sido elaboradas
Endelig vil jeg gerne minde det ærede medlem om, at de retningslinjer for beskæftigelsen, der blev vedtaget på det særlige beskæftigelsestopmøde i Luxembourg i november sidste år,
Cabe precisar que las directrices objeto de este informe se refieren únicamente a la primera parte del artículo 23 RDC sobre reprogramaciones
Det bør understreges, at de retningslinjer, der er genstand for denne betænkning, kun vedrører første del af artikel 23 om den valgfrie omprogrammering
Pide a la Comisión y a los Estados miembros que hagan cuanto obre en su poder para garantizar que las directrices de la Organización Mundial de Sanidad Animal(OIE)
Opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at gøre deres bedste for at sikre, at der i retningslinjerne for dyrevelfærd fra OIE tilskyndes til gode velfærdsstandarder,
A continuación Hoechst remite a varias decisiones en las que la Comisión incre-mentó el importe de base de la multa únicamente a partir del segundo año, dado que las Directrices sólo prescriben un incremento para los períodos de infracción cuya duración sobrepase lo que se considere«duración media».
Hoechst har derpå henvist til en række beslutninger, hvori Kommissionen først forhøjede grundbeløbet fra det andet år, idet der i retningslinjerne kun foreskrives en forhøjelse for overtrædelsesperioder, der overstiger hvad der anses for at være en» mellemlang varighed«.
Además,¿estará de acuerdo en que las directrices existen para garantizar que el mercado único funcione en este ámbito
Er rådsformanden også enig i, at retningslinjerne er indført for at sikre,
Señor Presidente, es necesario que las directrices puedan orientar correctamente y reforzar la eficacia de los programas del crítico septenio 2000-2006,
( EL) Hr. formand, det er nødvendigt, at retningslinjerne kan lede programmerne for denne kritiske syvårige periode 2002-2006 i rigtig retning og styrke deres effektivitet,
Además, me complace poder decir que las directrices adoptadas en el Consejo de Asuntos Generales de los días 18
Det glæder mig desuden at kunne sige, at de retningslinjer, som Rådet( almindelige anliggender) vedtog den 18. -19. marts 2003,
Resultater: 77, Tid: 0.0779

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk