IN A NUMBER OF CASES - prevod v Slovenski

[in ə 'nʌmbər ɒv 'keisiz]
[in ə 'nʌmbər ɒv 'keisiz]
v številnih primerih
in many cases
in many instances
in many situations
on many occasions
on numerous occasions
v več primerih
in several cases
in several instances
on more than one occasion
v veliko primerih
in many cases
in many instances
oftentimes
in many situations
v številnih zadevah
v več zadevah
in several cases

Primeri uporabe In a number of cases v Angleški in njihovi prevodi v Slovenski

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In 2004, the Hearing O cers worked towards clearer dra ing of nal decisions. ey made observations in a number of cases, notably cartel cases,
Leta 2004 sta se pooblaščenca za zaslišanje zavzela za pripravo jasnejših dokončnih odločb. V številnih primerih, zlasti v zvezi s karteli,
In a number of cases(concerning fraud
V številnih primerih(v zvezi z goljufijami
Clarification of the legal framework is even more important since prudential supervision has, in a number of cases, been entrusted to non-AML/CFT supervisors,
Pojasnitev pravnega okvira je še toliko pomembnejša, ker bonitetni nadzor v številnih primerih izvajajo nadzorniki, ki se ne ukvarjajo s področjem AML/CFT,
The EU institutions in a number of cases, irrespective of the existence of UN Security Council resolutions, have adopted decisions
Institucije EU so ne glede na resolucije Varnostnega sveta ZN v številnih primerih sprejele sklepe
Whereas the Court of Justice of the European Union(CJEU) has established in a number of cases that the rights deriving from EU citizenship can also be invoked by nationals of a Member State vis-à-vis that same state(20); P.
Ker je Sodišče Evropske unije v številnih primerih ugotovilo, da se lahko državljani držav članic v razmerju do svoje države sklicujejo na pravice, ki izhajajo iz državljanstva EU(20); P.
over half are reported to cover all their business areas, but in a number of cases this might be due to the fact that the institution is active in only one geographical area.
polovica poročala, da so zastopana poslovna področja, vendar je v številnih primerih to morda treba pripisati dejstvu, da je institucija dejavna samo na enem geografskem območju.
were prompted after judgements of the European Court of Justice in a number of cases concerning the mobility of individual citizens from different Member States.
zlasti„mobilnosti pacientov“ so se začele po sodbah Evropskega sodišča v številnih primerih v zvezi z mobilnostjo posameznih državljanov iz različnih držav članic.
It is also taking a very long time, in a number of cases, for projects to be finalised in the Member States and, for the Group of the European People's Party(Christian Democrats)
V mnogih primerih traja zelo dolgo časa, da se projekte dokonča v državah članicah, in za skupino Evropske ljudske stranke(Krščanskih demokratov)
Similarly, in a number of cases, the protection of the public interest as regards public security was associated with the protection of the public interest as regards international relations(3,6%).
Podobno je bilo v vrsti primerov varstvo javnega interesa, kar zadeva javno varnost, navedeno v povezavi z varstvom javnega interesa, kar zadeva mednarodne odnose(3,6%).
This has in a number of cases delayed the rollout of third generation(3G) infrastructure,
Ti so v mnogih primerih povzročili zamudo pri zagonu infrastrukture za omrežje tretje generacije(3G),
In addition, implementation and enforcement require satisfactory administrative authorities and procedures, which in a number of cases had to be set up on a new footing,
Poleg tega so za izvajanje in uveljavljanje zakonodaje potrebne ustrezne upravne strukture in postopki, ki jih je treba v nekaterih primerih na popolnoma novih temeljih šele vzpostaviti,
In a number of cases, the documents show that intermediaries in the tax havens took measures to protect themselves
V nekaterih primerih dokumenti kažejo, da posredniki v davčnih oazah ščitijo sebe in svoje stranke tako,
In a number of cases, the disappearance of allergic diseases,
V nekaterih primerih pa je izginotje alergijskih bolezni,
comprehension of Microsoft Excel both which need precision, and in a number of cases, rate, dependent on how fast you have got to create your job.
znanje programa Microsoft Excel- oboje zahteva natančnost in v nekaterih primerih hitrost, odvisno od tega, kako hitro morate opraviti svoje delo.
As experience acquired in the past showed that support was in a number of cases granted to natural
Ker so izkušnje iz preteklosti pokazale, da je bila podpora v številnih primerih dodeljena fizičnim
In a number of cases, the codification of certain parts of the existing EU legislation relating to justice
V številnih primerih je lahko kodifikacija nekaterih delov obstoječe zakonodaje EU v zvezi s pravosodjem
Any order on interim measures adopted by the court of first instance in accordance with the applicable procedure may be challenged by the persons involved in the case by filing a separate appeal to a higher court, except in a number of cases set out in the Code of Civil Procedure.
Sklep o začasnih ukrepih, ki ga sodišče prve stopnje sprejme v skladu z veljavnim postopkom, lahko osebe, udeležene v zadevi, izpodbijajo tako, da vložijo ločeno pritožbo pri višjem sodišču, razen v več primerih, določenih v zakoniku o civilnem postopku.
In a number of cases brought by other& quot;erased& quot; persons,
Ustavno sodišče je v številnih zadevah, ki so jih sprožili izbrisani,
However, the Commission's report also found that, in a number of cases, the solutions which national regulators impose in order to remedy a lack of competition vary,
Komisija pa v poročilu tudi ugotavlja, da se ukrepi, ki jih uvedejo nacionalni regulativni organi, da bi rešili vprašanje pomanjkanja konkurence, v številnih primerih razlikujejo, zaradi česar lahko pride do fragmentacije notranjega trga telekomunikacij,
has played a very active part in the discussions on the retroactive e ects of Court rulings and, in a number of cases(2), called for an interpretation of the Treaty that respects both the basic freedoms of the internal market
veliko držav članic, zelo dejavno prispevala k razpravam o retroaktivnih učinkih sodb Sodišča ter v več zadevah(2) pozvala k temu, da se uporabi taka razlaga Pogodbe, ki hkrati upošteva temeljne svoboščine notranjega trga
Rezultate: 105, Čas: 0.063

Prevajanje od besede do besede

Najboljše slovarske poizvedbe

Angleški - Slovenski