SURVIVING SPOUSE - prijevod na Hrvatskom

[sə'vaiviŋ spaʊz]
[sə'vaiviŋ spaʊz]
preživjeli bračni drug
nadživjelog bračnog druga
preživjelom bračnom drugu

Primjeri korištenja Surviving spouse na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a portion of these assets accrues to the surviving spouse and a part(typically half) is included in the inheritance.
bi dio te imovine pripao preživjelom bračnom drugu, a dio(obično se radi o polovini imovine) bio uključen u nasljedstvo.
Where a member dies after retirement, the surviving spouse, or now the civil partner,
Kad osiguranik premine prije svojeg odlaska u mirovinu, nadživjeli bračni drug ili, od navedenog datuma,
If there is no surviving spouse, the descendants(including adoptees)
Ako nema nadživjelog bračnog druga, potomci(uključujući posvojčad)
In order for the surviving spouse to inherit in accordance with the above,
Da bi nadživjeli bračni drug naslijedio u skladu s navedenim,
The surviving spouse may always, however, retain undivided possession of the spouses' common home, as well as the usual household effects, unless the surviving spouse owns residential property that is suitable as a home.
Međutim, nadživjeli bračni drug uvijek može zadržati vlasništvo nad zajedničkim domom bračnih drugova i nad uobičajenim kućanskim predmetima, osim ako je nadživjeli bračni drug i sâm vlasnik stambenog objekta koji se može upotrebljavati kao dom.
The agreement on the settlement of joint marital assets property between the heirs and the surviving spouse must not contradict the law
Sporazum o načinu podjele zajedničke bračne imovine postignut između nasljednika i preživjelog bračnog druga ne smije biti u nesuglasju sa zakonom
receive half of the estate while the other half is devolved to the surviving spouse Art. 808 para.
dobivaju polovicu ostavinske mase, dok se druga prenosi na preživjelog bračnog druga čl.808 st.
A surviving spouse who has a serious
Nadživjeli bračni drug koji boluje od teške
namely the surviving spouse and the surviving children of the deceased,
konkretno nadživjeli bračni drug i nadživjela djeca preminule osobe,
A surviving spouse has no right of succession
Nadživjeli bračni drug nema nasljedno pravo
Section 7:62 of the Civil Code specifies a special cause for debarment in the event of the absence of conjugal community: the surviving spouse may not inherit if the couple were separated at the time of the opening of the succession
U odjeljku 7:62 Građanskog zakonika naveden je posebni uzrok za lišavanje u slučaju nepostojanja bračne zajednice: nadživjeli bračni drug ne može nasljeđivati ako je par rastavljen u trenutku otvaranja nasljedstva
on the first day of the month following the period during which the deceased's surviving spouse, orphans or dependants receive his emoluments under Article 70 of the Staff Regulations.
prvog dana mjeseca koji slijedi nakon razdoblja u kojem nadživjeli bračni drug, djeca ili uzdržavanici preminuloga počinju primati njegove prihode u skladu s člankom 70. Pravilnika o osoblju.
the only document that the successor must submit to the Register is the certificate of succession received from the notary(or the certificate of ownership in the event of the death of one spouse where the entire property devolves to the surviving spouse).
jedina isprava koju nasljednik mora dostaviti u upisnik potvrda je o nasljeđivanju dobivena od javnog bilježnika(ili potvrda o vlasništvu u slučaju smrti jednog bračnog druga ako cijela imovina prelazi na nadživjelog bračnog druga).
Even if the contested age limit were regarded as adversely affecting only the survivor of an employee such as Dr Parris(that is to say, his surviving spouse or civil partner),
Čak i ako bi se smatralo da sporna dobna granica nepovoljno utječe samo na nadživjelog partnera zaposlenika kao što je D. L. Parris(odnosno na njegova nadživjelog bračnog druga ili životnog partnera),
Article 18 Where a former official was in receipt of retirement pension the surviving spouse shall be entitled,
M112 Članak 18. Ako je bivši dužnosnik primao starosnu mirovinu, nadživjeli bračni drug ima pravo,
a retirement pension or invalidity allowance◄◄ and his surviving spouse, less the length of time they have been married,
naknadu za invalidnost ◄ ◄, i nadživjelog bračnog druga, umanjena za broj godina trajanja braka veća od deset godina,
Where a former official was in receipt of invalidity allowance the surviving spouse shall be entitled,
Ako je bivši dužnosnik primao naknadu za invalidnost, nadživjeli bračni drug ima pravo,
Where the indivisible asset is a home that used to be the property of marital community wound up by the death of a spouse or a divorce and the surviving spouse or ex-spouse vested with parental rights to the children born of the marriage has no home of his or her own, the court may, at the request of that spouse,
Ako je nedjeljiva imovina dom koji je bio zajednička bračna imovina koja je prestala postojati nakon smrti bračnog druga ili razvoda i nadživjeli bračni drug ili bivši bračni drug koji ostvaruje roditeljska prava na djecu rođenu u braku nema vlastiti dom,
the occupational pension scheme was from its inception designed in principle to confer on every employee who is a member of that scheme a right also to a survivor's pension for his surviving spouse- or, now,
je strukovni mirovinski sustav od svojih početaka bio načelno zamišljen da svim zaposlenicima koji su u njemu osigurani prizna i pravo na mirovinu za nadživjele članove obitelji za njihove nadživjele bračne drugove- sada
A royal family typically includes the spouse of the reigning monarch, surviving spouses of a deceased monarch,
Kraljevska obitelj obično uključuje suprugu vladajućeg monarha, živuće supruge preminulog monarha,
Rezultati: 74, Vrijeme: 0.0314

Riječ u prijevodu riječi

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski