DER BEERDIGUNG - Turkce'ya çeviri

cenazeden
beerdigung
begräbnis
beisetzung
funeral
trauerfeier
bestattung
leichnam
leichenwagen
totenwache
beerdigt
cenaze
beerdigung
begräbnis
beisetzung
funeral
trauerfeier
bestattung
leichnam
leichenwagen
totenwache
beerdigt
cenazesinde
beerdigung
begräbnis
beisetzung
funeral
trauerfeier
bestattung
leichnam
leichenwagen
totenwache
beerdigt
cenazesinden
beerdigung
begräbnis
beisetzung
funeral
trauerfeier
bestattung
leichnam
leichenwagen
totenwache
beerdigt

Der beerdigung Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Aber als du nach der Beerdigung meines Onkels mit mir.
Amcamın cenazesinden sonra benimle sevişmek istemiştin.
Wegen der Beerdigung.
Cenaze nedeniyle.
Ich wollte grandios aussehen auf der Beerdigung deines Vaters.
Babanın cenazesinde muhteşem görünmek istiyorum.
Wir… hatten keine Möglichkeit, dich nach der Beerdigung zu sehen.
Cenazeden sonra seni görme fırsatımız olmadı. Biz.
Nach der Beerdigung hat Paul Ada oft gesehen und viel.
Babasının cenazesinden sonra Paul Ada ile tekrar görüştü.
Er scheint wegen der Beerdigung schlecht drauf zu sein.
Görünüşe göre birisi cenaze yüzünden epey huysuzlanmış.
Warst du bei der Beerdigung meines Vaters?
Babamın cenazesinde orada mıydın?
Nach der Beerdigung können wir los.
Cenazeden hemen sonra gidebiliriz.
Einen Tag nach der Beerdigung bewarb ich mich bei der Academy.
Cenazesinden bir gün sonra, akademiye başvurdum.
Ja, wegen… Wegen der Beerdigung, den Lügen.
Evet. Cenaze için, tüm o yalanlar için.
Selbst auf der Beerdigung unseres Sohnes bist du zu ihr gegangen.
Kendi oğlumuzun cenazesinde bile ona gittin.
Nach der Beerdigung musste ich einfach weg.- Hab gearbeitet.
Çalışıyordum. Cenazeden sonra, gitmem gerekiyordu.
Einen Tag nach der Beerdigung seines Sohnes kam er zur Arbeit.
Oğlunun cenazesinden sonraki gün işe geldiği için.
Bei der Pressekonferenz sagen wir Zeit und Ort der Beerdigung.
Basın toplantısında, cenaze tarihi ve yerini söylememiz gerekiyor.
Ich soll die Rede von der Beerdigung meines Vaters nehmen?
Babamın cenazesinde yaptığım konuşmayı mı yapayım?
Ziemlich nervös wegen der Beerdigung.
Cenazeden ötürü gerginim.
Nein. Ich bin nur wegen der Beerdigung hier.
Cenaze için geldim kasabaya. Hayır.
Aber als du nach der Beerdigung meines Onkels mit mir.
Amcamın cenazesinden sonra benimle sevismek istemistin.
Ich wollte grandios aussehen auf der Beerdigung deines Vaters.
Babanın cenazesinde muhteşem görünmek istiyordum.
Es ist eine siebentägige Trauerzeit nach der Beerdigung.
Cenazeden sonra olan 7 günlük yas tutma süreci.
Sonuçlar: 328, Zaman: 0.0378

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce